Любимая Россия: 8 (800) 301-0023
Златоглавая Москва: 8 (800) 301-0023
Дивный Санкт-Петербург: 8 (812) 42-43-326
Звоните на 8 (800) 301-0023 бесплатно!

Если Вам нужен срочный перевод, тогда Вам следует выбрать самый быстрый способ оплаты, чтобы не задерживать старт работ.

Юридическим и частным лицам полный пакет документов

— Заключение Договора;

— Оплата по счёту;

  • — Предоставление Актов.

Безналичная оплата по счёту

Для безналичной оплаты по счёту сообщите нам реквизиты вашей организации или Ваши Ф. И.О. Счёт выставляется после оценки Вашего заказа.

Выберите удобный для Вас вариант оплаты

  • — Безналичная оплата по счёту;
  • Наличные курьеру в г.Москва (+ курьерская комиссия, звоните);
  • — Оплата через NETELLER, PayPal либо через SKRILL moneybookers;
  • — Денежным переводом Western Union, Золотая корона, CONTACT;
  • — Наличные в нашем офисе в г.Москва (по предварительной записи, звоните);
    • — Через Евросеть, Связной и т.п.;
    • — С вашей карты Сбербанка или любого другого банка
  • Пластиковой картой Visa и MasterCard на карту Сбербанка (4817.7600.2853.3531);
  • — С вашей карты банка ОТКРЫТИЕ или любого другого банка
  • Пластиковой картой Visa и MasterCard на карту банка ОТКРЫТИЕ (4460.6510.2162.8271);
  • — Яндекс.Деньги (4100-1966-533-160) или WebMoney (Вебмани) R137650828456;
  • — Оплата в салонах Евросеть и Связной;
  • — Оплата через терминалы оплаты.

Платежи внутри одного банка проводятся быстрее. Просим Вас учесть этот момент при оплате срочных заказов на перевод текста.

Работаем без предоплаты с постоянными Заказчиками

Самые частые формы оплаты:

  • — С карты любого банка РФ на карту Сбербанка (4817.7600.2853.3531);
  • Пластиковой картой Visa и MasterCard на карту банка ОТКРЫТИЕ (4460.6510.2162.8271);
  • Яндекс.Деньги (4100-1966-533-160) или WebMoney (Вебмани) R137650828456;
  • — Оплата в салонах Евросеть, Связной и в других салонах связи;
  • — Оплата через любые терминалы оплаты.

По Вашему запросу предоставим портфолио работ по языкам, по тематикам.
03.01.2017

Виктор, Санкт-Петербург

2 января 2017 года

Виктор, Санкт-Петербург

«Обратился в Бюро переводов „isTranslate.ru“ 2 января 2017 года. Мне перезвонили, так как с первого раза звонок сорвался. Я из Санкт-Петербурга и мне нужен был нотариальный перевод одного документа (судебное решение) на эстонский язык.

В Питере я не смог найти бюро – куда дозванивался, все отказывали. Ссылались на праздники и выходные до 10 января! А мне готовый документ с нотариальным заверением нужен был уже 9 января 2017 года!!! Пришлось искать в бюро переводов Москвы – мне повезло, и я нашёл бюро «isTranslate.ru».

Оплатил заказ 2 января, 3 января поздно вечером, к 22-часам получил перевод, сверил Ф.И.О. и одобрил его. 4 января перевод был заверен дежурным нотариусом и отправлен мне в Питер коммерческой почтой РЖД – 5 января я получил готовые документы в пункте выдачи РЖД на Московском вокзале в Санкт-Петербурге!

Всё прошло супер! Большое спасибо! Выручили! Буду рекомендовать.»

01.01.2017

Анастасия, Москва

31 декабря 2016 года

Анастасия, Москва

«Звонила в Бюро переводов „isTranslate.ru“ 31 декабря рано утром в 8-45. До этого пыталась дозвониться в несколько бюро Москвы.

Мне был необходим срочный нотариальный перевод двух документов. Именно 31 декабря 2016 года!

Да, знаю, что я виновата в том, что всё затянулось на 31 декабря… В бюро «isTranslate.ru» мне не отказали!!! Я заказала и оплатила перевод с нотариальным заверением двух своих документов. Пускай цена была с наценкой, это оправдано. Но главное, я получила то, что хотела в те сроки, которые мне нужно было!!!! И за это я очень благодарна вашему Бюро! С наступающим Вас! Всех благ!»

24.12.2016

Ольга Смирнова, «ТермоСтандарт+»

23 декабря 2016 года

Ольга Смирнова, «ТермоСтандарт+»

«Выражаю благодарность агентству переводов „isTranslate.ru“ от имени компании «ТермоСтандарт+» за поддержку в подготовке тендерной документации на английском и китайском языках! Наша компания «ТермоСтандарт+» участвует в тендере в Китае. Мы регулярно что-то  переводом на иностранный язык. В штате «ТермоСтандарт+» имеет двух профессиональных переводчиков китайского языка и трёх специалистов английского языка. Но в определённый период они находились на устном переводе на переговорах и не успели выполнить письменный перевод тендерной документации на английский и китайский языки. Нам пришлось искать агентство письменных переводов в срочном порядке 22 декабря! Через знакомого узнали и обратились в агентство «isTranslate.ru». Порадовала оперативность обратной связи с нами! Порадовали тарифы и отношение к нам – вежливое и уважительное! Настроение поднимается от общения с сотрудниками агентства «isTranslate.ru»! Спасибо Вам! Я сохранила ваши контакты!»

08.04.2015

Рекомендация от Михаила Плясунова

Благодарю! Очень неожиданное для меня решение — заказывать перевод с нотариальным заверением в Москве с доставкой в Иркутскую область и всё получилось.

Экспресс-доставка тоже стоила денег, но тут уже без вариантов.

Мне дали номер отправления FS016939745RU

и я мог здесь http://www.4sides.ru/ru/tracking/ в реальном режиме отслеживать доставку своих документов! Вот такой сервис!»

ФИО: Плясунов Михаил
Адрес: Иркутская Область
город: Усть-Илимск

mikhail.pl****nov@***il.ru

23.09.2014

Рекомендация от Аллы Г.

“ Спасибо  за  перевод,  его  быстрое  исполнение, даже ранее,
чем предварительно было оговорено. Безусловно, текст, содержащий
тематическую и техническую терминологию, более сложен и требует
должного внимания и дополнительных знаний. Все выполнено на высоком
уровне! Профессионалы!
Благодарю, буду рекомендовать знакомым Вашу компанию.

С уважением, Алла Г.»
all*********nova@yandex.ru

Все новости