Logo
Звоните
+7(499) 350-27-00
+7(812) 424-33-26
8(800) 301-00-23
Спрашивайте
Отправьте файлы
123@isTranslate.ru
Узнайте стоимость

Ru
Ru
En
It
Pt
Fr
De
Es
  • Услуги
    • Технический
    • Научный
    • Художественный
    • Перевод веб-сайтов
    • Вычитка носителем
    • Перевод носителем
  • Экспортёрам
  • Импортёрам
  • Частным лицам
  • Отзывы и Портфолио
  • Сертификат ISO 17100
  • Офисы и доставка
Юридическая информация
Политика по обработке персональных данных (нажать здесь для открытия текста).
Реквизиты

ИП Балян Лиана Ониковна
ИНН: 772403573932
115583, г Москва, ул Елецкая, дом 19, корпус 4, квартира 358
Дата гос. регистрации: 15.10.2012 г.

Реквизиты для оплаты услуг

Расчетный счет40802810738000268228
БанкПАО Сбербанк, Москва
БИК044525225
Kорр. счет30101810400000000225




ОКТМО: 45922000
ОКВЭД 2: 74.30 Официально зарегистрированный вид экономической деятельности: Деятельность по письменному и устному переводу.

Письменные переводы в Москве

Бюро переводов «isTranslate.ru»

Все актуальные адреса смотрите по ссылке: Адрес выдачи документов.
Временно закрыт: г. Москва, Бобров переулок 4с2, второй этаж. ст.метро Тургеневская, 4-й выход из метро.

Код ОКВЭД 2: 74.30
Официально зарегистрированный вид экономической деятельности:
Деятельность по письменному и устному переводу.


К нам обращаются физические и юридические лица из стран ЕС, Америки, регионов РФ, Санкт-Петербурга и Москвы:

  1. для заказа срочного перевода документации;
  2. профессионального перевода контрактов, статей и текста;
  3. для заказа перевода с нотариальным заверением;
  4. для перевода с доставкой;
  5. для вычитки перевода носителем языка.


Среди Заказчиков Московского Бюро — успешные коммерческие предприятия: импорта-экспорта, ИТ-разработчики, промышленники и производственники, девелоперы и дистрибьюторы, дилеры и франчайзи; общественные некоммерческие организации и фонды, профессиональные союзы и сообщества; активные физические лица. 

Решаем задачи письменного перевода документов различной тематики и предназначения:

  • Легализация и нотариальный перевод для визы; 
  • Русификация программного обеспечения и т.п.;
  • Адаптация (нативный перевод) носителем языка;
  • Локализация сервисов и сайтов, видео и компьютерных игр;
  • Билингва перевод договоров;
  • Перевод научных статей и технических инструкций в Москве;
  • Перевод финансовых и бухгалтерских отчётов;
  • Перевод банковских справок;
  • Перевод налоговых и таможенных деклараций;
  • Перевод медицинских справок и выписок;
  • Перевод деловых писем, видео, презентаций;
  • Перевод брошюр, буклетов и меню;

Звонок на 8 (800) 301-0023 — бесплатный для Вас. 
Приём звонков с 7-00 до 23-00 по московскому времени. 

  • 8 (800) 301-0023 — Любимая Россия, Регионы 
  • 8 (812) 42-43-326 — Дивный Санкт-Петербург 
  • 8 (499) 350-2700 — Златоглавая Москва 

Позвоните сейчас, если заказ срочный или остались вопросы. Круглосуточно: 123@istranslate.ru — для заявок на перевод документов. 

Художественные переводы для решения ваших задач

Художники и иллюстраторы, авторы и литературные агенты, деятели театра и кино, композиторы и поэты-песенники

Художественные переводы

Вот пять примеров целевых групп частных лиц, которым могут потребоваться переводы художественных документов:

  1. Художники и иллюстраторы, участвующие в международных выставках
    Художникам, представляющим свои работы на международных выставках или конкурсах, могут понадобиться переводы сопроводительных текстов, каталогов выставок, биографий художников и пресс-релизов.
  2. Литературные переводчики и авторы
    Писатели и поэты, желающие публиковаться за рубежом, нуждаются в переводе своих произведений, а также критических отзывов, рецензий и литературоведческих статей.
  3. Кино- и театральные деятели, участвующие в международных фестивалях
    Режиссёры, актёры и продюсеры, принимающие участие в международных кинофестивалях или театральных представлениях, могут требовать перевода сценариев, рекламных материалов, интервью и отзывов критиков.
  4. Коллекционеры искусства
    Коллекционерам, приобретающим произведения искусства за границей, могут понадобиться переводы экспертных заключений, сертификатов подлинности, аукционных каталогов и исторических справок.
  5. Музыкальные исполнители и композиторы, выступающие за рубежом
    Музыкантам, гастролирующим или записывающим альбомы за границей, могут потребоваться переводы нотных партитур, текстов песен, контрактных соглашений и маркетинговых материалов.

Эти группы людей используют переводы художественных документов для продвижения своего творчества, участия в международных культурных событиях и расширения аудитории.
Кто у нас трудится
«Правильные люди - основа основ».  
При приёме на работу обращаем внимание на этику и характер человека. Затем на энергию и мотивацию к работе переводчика. И в третью очередь - на компетенции лингвиста. Необходимые знания и навыки приобретаются в работе, ядро характера личности формируется в раннем возрасте и сильно влияет на качество труда в коллективе.
Принципы работы «isTranslate.ru»
Переводчики
Основа основ - правильные люди
Подробнее о критериях отбор специалистов в нашу команду художественного бюро читайте здесь.
Редакторы
Контроль качества и понимание специфики
Редактор перепроверяет текст перевода перед финальной вычиткой. Бывают нюансы, которые лучше понимает редактор-россиянин.
Иностранные переводчики
Адаптация к реалиям
Задача носителя - вычитать и адаптировать текст для зарубежной аудитории и согласно реалиям принятым в языке на текущий период.

Отправьте файлы

чтобы узнать точную стоимость
123@isTranslate.ru

Пишите

Звоните
8 (800) 301-00-23
с 9 утра до 21 по мск.времени
Звонок бесплатный
Удобные офисы и доставка
Офисы в районе 35 станций метро Москвы: 
ст.м. Охотный Ряд или Кузнецкий Мост,
улица Кузнецкий Мост, дом 7.
  • Услуги
    • Технический
    • Перевод книг
    • Научный
    • Локализация сайтов
    • Перевод носителем языка
    • Вычитка носителем языка
  • Официальный
    • Армянский
    • Грузинский
    • Киргизский
    • Молдавский
    • Таджикский
    • Ещё более 48 языков
  • Срочный
    • Английский
    • Испанский
    • Немецкий
    • Черногорский
    • Японский
    • Ещё более 55 языков
  • Редкие языки
Logo
  • Арабский
  • Корейский
  • Китайский
  • Иврит
  • Португальский
  • Сербский
  • Чешский
  • Французский

Адрес бухгалтерии
109428, г. Москва, улица Зарайская, дом 21
  • Реквизиты: Юридическая информация
  • Сертификат ISO 17100
  • Отзывы на Google.Картах
  • Отзывы на Карте 2ГИС
  • Отзывы на Яндекс.Картах
  • Согласие на обработку персональных данных по ФЗ-152
Бюро переводов isTranslate.ru
© 2011-2025.
HTML-карта сайта

Спасибо за заказ

Ваш заказ принят в обработку. 

Мы свяжемся с вами в ближайшее время

Оформить заявку