Любимая Россия: 8 (800) 301-0023
Златоглавая Москва: 8 (499) 350-2700
Дивный Санкт-Петербург: 8 (812) 42-43-326
123@isTranslate.ru - отвечаем быстро

Срочный перевод документов на китайский язык

123@isTranslate.ru – быстрый расчёт стоимости и сроков перевода ваших документов на китайский с русского языка.

Перевод отчётов и деклараций на китайский язык

Для экспортёров и импортёров – срочный перевод таможенной документации: экспортной декларации с китайского языка на русский или на китайский язык с английского или русского. Официально с заверкой у нотариуса! Можно сдать заказ утром – получить днём. Сдать вечером – получить утром. Сдать в пятницу – получить в понедельник.

Перевод деловых писем и презентаций на китайский срочно

Требуется перевести документы организации: устав, свидетельства, сертификаты, финансовый отчёт, налоговые декларации или бухгалтерские справки на китайский язык для предоставления инвесторам? Закажите услугу срочного перевода на китайский язык в Бюро isTranslate.ru – удобный сервис, опыт с 2011 года.

Бюро срочного перевода на китайский с доставкой

Готовитесь в запуску проекта в Китае на китайскую аудиторию? Выполним адаптацию документации предприятия: буклетов, брошюр и презентаций на китайский язык. Выполним локализацию вашего видео для маркетинга, сайта или приложения для китайской аудитории. В переводе будет участвовать носитель языка – для вычитки и корректорской правки, это значительно повышает качество текста. Оцените наш сервис и Вы! Посмотрите наше портфолио, отзывы и список заказчиков.

Полный сервис бюро переводов с нотариальным заверением

В режиме «срочно» выполним перевод технических документов на китайский или с китайского инструкции (на медицинский аппарат, на оборудование), статьи (научной или в газету), справки (для поездки и лечения) – любые запросы от физических и юридических лиц. У нас заказывают перевод не только из регионов РФ, но и из стран Европы и Азии. Приём заказов 24 часа на 123@isTranslate.ru – выдача в офисе или доставка.

Срочность в переводе художественных текстов

Художественный на китайский язык с английского языка с вычиткой? Срочно такие переводы делать сложно. Профессиональные переводчики Агентства isTranslate.Ru решают аналогичные заявки в круглосуточном режиме с минимальной наценкой за срочность — ждём ваши документы.

Художественный и научный перевод на китайский

Иллюзии мешают работе — наше бюро не специализируется на работе с известными издательствами и типографиями. Но факт — мы выполнили ряд работ перевода на китайский, финский, английский язык рассказов для самого автора без агента. Аналогичные работы переводим с участием носителем языка — он выполняет вычитку. Без редакторской правки носителем языка литературный перевод на китайский язык заказывают редко. В случае срочного перевода технической статьи на китайский язык, клиент (предприятие) просит оформить перевод как в оригинальном документе. Без оформления перевод такого документа не имеет смысла — потребитель услуги перевода с вёрсткой не жалеет денег на оформление. Доставим хоть в Подольск, хоть в Крым.

Срочный перевод на китайский и вёрстка документов

Оформление перевода по оригиналу

Можете сдать в заказ текст и документацию в любом формате — ppt, pdf, word, jpg и т.п. Мы выполним срочный перевод текста и сдадим в редактируемом формате! Можем сохранить оформление. Напишите обо всех своих потребностях и пожеланиях ясно. В нашем бюро полный сервис: срочный перевод, оформление по оригиналу, заверение у нотариуса, доставка курьером, сканирование. Оформить услугу срочного письменного перевода на китайский язык можно онлайн удалённо 24 часа в сутки и каждый день!

Оформление срочного заказа на письменный перевод

Заказать и оплатить перевод онлайн

Оплатить заказ можно по безналичному расчёту по счёту, с оформлением договора для срочных заказов свыше 5 тысяч рублей. Да, срочность влияет на стоимость. По окончанию работ — обмен закрывающими документами.

Заказчики срочного перевода документации

Нет секрета в том, что мы коммерческая организация — нам важно быть прибыльной организацией, чтобы иметь возможности платить зарплаты, инвестировать в развитие, на обновление оборудования, техники, на аренду и содержания офиса. Для получения высокой прибыли можно делать высокую наценку на услуги перевода, но это снизит привлекательность наших услуг.

Услуга срочного перевода на китайский язык

Есть другой путь — снижение расходов на рекламу и на привлечение новых клиентов. А для этого требуется иметь другой канал клиентов — новые клиенты по рекомендациям! И иметь базу довольных заказчиков — чтобы получать регулярные повторные работы. Именно такова наша стратегия ведения дел по оказанию услуг письменного перевода организациям и частным лицам. Нам важны и клиенты-частники, ведь каждое физическое лицо завтра может представлять какое-либо юридическое лицо и принести нам заказы и работы на услугу срочного перевода!

Разумность во взаимоотношениях

У каждого народа свои символы надёжности. Китайцы имеют свою историю и оригинальную философию. Порой при переводе с китайского языка мы с любопытством узнаём много интересного из истории и философии древних китайских мудрецов!

Надёжные услуги срочного перевода профессионального уровня

Именно крепкие отношения с клиентами – позволяют нам снижать расходы, повышать прибыль не за счёт повышения цены, а за счёт высокого уровня сервиса. Это отмечают и наши заказчики – нас это радует! Подарки дарят друзьям и родным на праздники и просто без повода. Бюро isTranslate.ru не исключение – мы такие же люди, мы делаем подарки – бесплатные переводы для своих клиентов. Делаем это неожиданно – радуем своих! Приятно им – приятно и нам! Даже в срочных заказах.

Перевод и вычитка носителем языка

Прямой перевод на китайский с английского

На китайский язык мы можем перевести напрямую с английского носителем языка, когда Вам это важно – сообщите! Что может создать доверие с новой компанией в новых отношениях? Давайте начнём с небольшой работы над первыми документами! Закажите перевод небольшого объёма – убедитесь в достойном уровне и оперативности нашей работы. Мы хороши особенно в срочном переводе. Чтобы дать Вам наиболее подходящий вариант по срокам и стоимости – важно услышать ваши потребности корректно. Пожалуйста, не пожалейте времени на пояснение каждой существенной детали вашего заказа. Помните, Вы заказываете не просто срочный перевод текста документов на китайский – здесь важны сроки, оформление, заверка, доставка. Нужно ли Вам что-то  их перечисленного? Если срочно, то на завтра на 9-00 или на сегодня до 22-00, это влияет на цену! Если срочно, то на сегодня до 14-00 или на сегодня до 18-00, каждый час играет роль в стоимости! Укажите крайний срок и желательный срок. Помните, мы всегда берём срок с запасом. Вам сообщаем срок с запасом, переводчику даём срок немного меньший заявленного. И периодически контролируем ход работы.

По Вашему запросу предоставим портфолио работ по языкам, по тематикам.
04.07.2020

июнь 2020 - Электротехника, технический перевод

В июне 2020 года Елена заказывала технический перевод для предприятия. Перевод документации с русского языка на английский. Много таблиц, артикулы — важно было аккуратно всё передать на иностранный язык, без опечаток и описок.

Елена осталась довольна оперативностью работы бюро isTranslate.ru

Тематика: электротехника. Ключевые слова из данной технической документации: лампа, питание, клемма, шина, переключатель, контакт, плата, канал, изолятор, консоль.

Предоставим для ознакомления частично образец из данной работы — по запросу.

30.05.2020

май 2020 - Философия и мифы, Научный перевод

В мае 2020 года Михаил из Владивостока заказывал перевод на чешский язык для учебных целей, научный — греческая философия, мифы Древней Греции. Требовалось сделать перевод в сжатые сроки.

Михаил поблагодарил нас за перевод на чешский язык и работу с нестандартное время (выходные) с учётом разницы времени Владивостока и Москвы.

Тематика: Древняя Греция, мифы, философия. Ключевые слова: Культ Диониса, древнегреческая религия, бог виноделия, философия, психоанализ.

Предоставим для ознакомления частично образец из данной работы — по запросу.

03.01.2017

Виктор, Санкт-Петербург

2 января 2017 года

Виктор, Санкт-Петербург

«Обратился в Бюро переводов „isTranslate.ru“ 2 января 2017 года. Мне перезвонили, так как с первого раза звонок сорвался. Я из Санкт-Петербурга и мне нужен был нотариальный перевод одного документа (судебное решение) на эстонский язык.

В Питере я не смог найти бюро – куда дозванивался, все отказывали. Ссылались на праздники и выходные до 10 января! А мне готовый документ с нотариальным заверением нужен был уже 9 января 2017 года!!! Пришлось искать в бюро переводов Москвы – мне повезло, и я нашёл бюро «isTranslate.ru».

Оплатил заказ 2 января, 3 января поздно вечером, к 22-часам получил перевод, сверил Ф.И.О. и одобрил его. 4 января перевод был заверен дежурным нотариусом и отправлен мне в Питер коммерческой почтой РЖД – 5 января я получил готовые документы в пункте выдачи РЖД на Московском вокзале в Санкт-Петербурге!

Всё прошло супер! Большое спасибо! Выручили! Буду рекомендовать.»

01.01.2017

Анастасия, Москва

31 декабря 2016 года

Анастасия, Москва

«Звонила в Бюро переводов „isTranslate.ru“ 31 декабря рано утром в 8-45. До этого пыталась дозвониться в несколько бюро Москвы.

Мне был необходим срочный нотариальный перевод двух документов. Именно 31 декабря 2016 года!

Да, знаю, что я виновата в том, что всё затянулось на 31 декабря… В бюро «isTranslate.ru» мне не отказали!!! Я заказала и оплатила перевод с нотариальным заверением двух своих документов. Пускай цена была с наценкой, это оправдано. Но главное, я получила то, что хотела в те сроки, которые мне нужно было!!!! И за это я очень благодарна вашему Бюро! С наступающим Вас! Всех благ!»

24.12.2016

Ольга Смирнова, «ТермоСтандарт+»

23 декабря 2016 года

Ольга Смирнова, «ТермоСтандарт+»

«Выражаю благодарность агентству переводов „isTranslate.ru“ от имени компании «ТермоСтандарт+» за поддержку в подготовке тендерной документации на английском и китайском языках! Наша компания «ТермоСтандарт+» участвует в тендере в Китае. Мы регулярно что-то  переводом на иностранный язык. В штате «ТермоСтандарт+» имеет двух профессиональных переводчиков китайского языка и трёх специалистов английского языка. Но в определённый период они находились на устном переводе на переговорах и не успели выполнить письменный перевод тендерной документации на английский и китайский языки. Нам пришлось искать агентство письменных переводов в срочном порядке 22 декабря! Через знакомого узнали и обратились в агентство «isTranslate.ru». Порадовала оперативность обратной связи с нами! Порадовали тарифы и отношение к нам – вежливое и уважительное! Настроение поднимается от общения с сотрудниками агентства «isTranslate.ru»! Спасибо Вам! Я сохранила ваши контакты!»

Все новости