Официальный перевод документов с шведского языка на русский – неотъемлемая часть многих некоммерческих организаций и фондов, работающих в Российской Федерации. Наше нотариальное бюро переводов предлагает услуги заверения таких переводов, обеспечивая их правовую значимость. Кроме этого также
переводим техническую документацию на русский язык независимо от сложности проекта.
Заверение перевода осуществляется нашим высококвалифицированным нотариусом, что гарантирует его официальность и пригодность для предъявления в различных органах и учреждениях. Мы также предлагаем услугу заверения электронно-цифровой подписью, обеспечивающей юридическую силу электронного перевода.
Наше бюро специализируется на переводе и заверении широкого спектра документов, таких как учредительные документы некоммерческих организаций, проекты программ и проекты фондов, документация по грантам и субсидиям, отчеты о деятельности и другие важные материалы.
Мы понимаем, что точность и качество перевода имеют решающее значение для успешного взаимодействия с российскими органами и учреждениями. Поэтому наши высокопрофессиональные переводчики обладают большим опытом работы в данной области и гарантируют точность перевода, а нотариусы проводят тщательную проверку каждого заверенного документа.
Обращаясь в наше официальное бюро переводов при нотариусе, вы можете быть уверены в законности и надежности перевода ваших документов с шведского языка на русский. Мы стремимся обеспечить наших клиентов высококачественными услугами, точностью и конфиденциальностью в каждом заверенном переводе.