Logo
Звоните
+7(499) 350-27-00
+7(812) 424-33-26
8(800) 301-00-23
Спрашивайте
Отправьте файлы
123@isTranslate.ru
Узнайте стоимость
Ru
Ru
En
It
Pt
Fr
De
Es
  • Отзывы и Портфолио
  • Сертификат ISO 17100
  • Услуги
    • Технический
    • Научный
    • Художественный
    • Перевод веб-сайтов
    • Вычитка носителем
    • Перевод носителем
  • Экспортёрам
  • Импортёрам
  • Частным лицам

Переводим документацию с/на испанский для бизнеса

Переводят дипломированные лингвисты из РФ и носители языка из Испании

Стоимость
Сроки
Заказать
Адреса
Доставка

Базовый Тариф 300 руб. / 1000 символов русского текста.
Минимальный заказ для юридических лиц 1000 руб. / перевод до 1800 символов текста с испанского на русский или с русского на испанский.

Тарифы устанавливаются в зависимости от тематики и сложности оформления, от срочности и объёма заказа.

Отправьте файлы нам на электронную почту и получите точную стоимость работы.
Выгодные тарифы для бизнеса, так как это наша специализация! Переводим более чем на 50 языков: хинди, корейский, турецкий.

Благодарим за доверие.


Если надо срочно, напишите или позвоните нам - сразу прикрепите файлы, чтобы мы увидели объём и дали сроки.
Базовая скорость работы до 20 учётных страниц без наценки за срочность.

Мы можем перевести объём до 80-300 листов за 24-36 часов в зависимости от тематики, вёрстки и языковой пары.
Отправьте файлы нам на электронную почту и получите точные сроки исполнения заказа. 

Отвечаем оперативно!
Чаще всего заказывают перевод технической документации и юридических текстов, презентации, буклеты и брошюры.


Порядок работы:

  1. Получаем файлы от вас и сообщаем вам стоимость и сроки. Работаем без выходных.
  2. Подписываем договор и получаем оплату (аванс). Можно оплатить в несколько этапов.
  3. Стартуем работы и держим вас в курсе.
  4. Вы получаете перевод документов сразу либо поэтапно (по договорённости, когда большой заказ).
  5. Подписываем Акт сдачи-приёмки (бумажный) или (современно) Обмениваемся по ЭДО с вашей бухгалтерией.

Ждём ваши файлы на расчёт сметы. Мы всегда на связи!


Нотариально заверенные переводы мы выдаём в офисах в Москве и Санкт-Петербурге. У нас более 9 офисов в Москве и 2 офиса в Северной столице.

Конкретный офис надо выбрать на этапе заказа и оплаты либо получить адрес у менеджера. 

Будем рады видеть вас!


  • Можно заказать доставку в ваш регион или страну.
  • Можем выдать готовые документы вашему курьеру в офисе в Москве и Санкт-Петербурге.
  • Курьерская служба доставляет прямо в офис или на дом. 
  • Работаем с несколькими популярными службами доставки.

Стоимость доставки может быть компенсирована нами до 50% или до 100% в зависимости от объёма вашего заказа. Уточняйте у менеджера. 

Благодарим за доверие!


Благодарности от заказчиков услуги перевода на испанский язык

Портфолио испанско-русских работ

Рекомендуем официальный сайт Посольства Испании в России: Консульские услуги
Перевод на испанский язык для блогов, статей, публикаций, рекламных текстов и других материалов. Кому требуется подобный перевод? Во-первых, писатели, желающие расширить аудиторию среди испаноязычных читателей. Во-вторых, предприниматели и маркетологи, делающие ставку на международные рынки. Также в бюро обращаются те, кто интересуются интернет-маркетингом и желают достичь аудитории в странах Латинской Америки.

Клиенты обращаются в компанию isTranslate.ru с многообразными запросами. Например, для публикации статей на испанском языке с целью сделать информацию доступной для аудитории. Также наши услуги требуются для создания выгодных рекламных текстов и материалов для продвижения продукции на испаноязычных рынках. Некоторые клиенты обращаются для перевода пресс-релизов и новостей о проектах, событиях или мероприятиях на испанский язык, чтобы привлечь внимания испаноязычной аудитории.
Блоги
Для писателей и креаторов
Компания языковых переводов isTranslate.ru специализируется на предоставлении переводов на испанский для спортивных мероприятий, правил соревнований, программ, репортажей. Этот вид перевода полезен для атлетов, тренеров, физкультурных организаций, журналистов, фанатов и экспертов в области физической подготовки.

Клиенты обращаются в бюро с запросом на перевод для участия в международных соревнованиях, подготовке к мероприятиям заграницей, изучению правил и техники в определённом виде спорта, а также для создания профессиональных материалов, связанных со спортом. Наше сертифицированное сотрудничество позволит каждому клиенту получить необходимый перевод в срок и по выгодной цене.

Благодаря опыту и знаниям в области спорта и перевода, лингвисты гарантируют грамотную и профессиональную адаптацию текстов и материалов на испанский язык.
Спорт
Для журналистов и спортсменов

Испанский-русский: услуга письменного экспресс перевода

Москва - Мадрид: Бюро срочного перевода документов

Испанский
Венгерский
Немецкий
Польский
Португальский
Хорватский
Черногорский
Чешский
Финский

Одновременно Испания развивает космическую отрасль: центр в Барселоне разрабатывает спутники для мониторинга климата. Для оформления договора франшизы в энергетике или срочного перевода договора купли-продажи технологий требуется профессиональный подход.  



Венгрия активно развивает биотехнологии и фармацевтику, став одним из лидеров Центральной Европы в производстве вакцин и лекарств. Будапештский инновационный парк «Biopolis» объединяет более 50 компаний, работающих над генной терапией и биоинженерией. Венгерские ученые также участвуют в проектах CERN, исследуя фундаментальные частицы. Услуга письменного перевода в агентстве Москвы. Звоните нам.



Германия — мировой лидер в области промышленных инноваций: от робототехники до Industry 4.0. Берлинский кластер «Factory Berlin» объединяет стартапы в сфере IoT и AI, а Мюнхенский центр разработок BMW тестирует автономные автомобили. Немецкие ученые также работают над созданием искусственного фотосинтеза для производства энергии. Официальные услуги письменного перевода с немецкого и на немецкий онлайн и в офисе.



Для оформления трудовых договоров с иностранными инженерами или перевода договора купли-продажи оборудования требуется точность. Юридические переводы помогают избежать ошибок в международных проектах. Быстрый перевод документов на польский в Москве и официально.



Португальские ученые также работают над созданием биопластика из водорослей. Для международного сотрудничества важен перевод исковых заявлений и судебных решений, а также адаптация нормативных актов и законов для экспорта технологий. Услуга срочного перевода на португальский для юристов, адвокатов, бизнеса и частных лиц.



Англия активно развивает сектор удаленной работы, что делает страну привлекательной для цифровых кочевников. Трудовое законодательство регулирует гибкие формы занятости, включая временные контракты и фриланс. Ищете нотариуса в Москве со знанием английского языка?



Одновременно Черногория развивает экотуризм, внедряя smart-технологии для управления природными парками. Для работы с иностранными инвесторами важен перевод юридической документации, включая контракты и соглашения на разработку ПО. Срочные переводы на черногорский с русского и английского - пишите нам.



Чехия активно развивает нанотехнологии: центр в Брно разрабатывает материалы для аэрокосмической промышленности. Прага стала центром для стартапов в сфере fintech и cybersecurity, привлекая инвестиции из США и Азии. Чешские ученые также участвуют в проектах по созданию биосенсоров для ранней диагностики заболеваний. Ищете лицензированные переводы в Бюро Москвы? Звоните нам.



Финляндия — страна, известная своими высокотехнологичными компаниями и инновациями в области цифровой экономики. Здесь базируется легендарная компания Nokia, которая внесла огромный вклад в развитие телекоммуникационной отрасли. Помимо этого, финские разработчики являются пионерами в создании игр и образовательных приложений, таких как Minecraft и Angry Birds. Ищете организацию по экспресс перевод на финский язык?



Приятные цены на переводы документов

Экономия без потери качества, разумные расходы на важные услуги

Юридические
Технические
Бухгалтерские
Судебные документы
Справки
Учредительные документы
Кадровые

Юридическая документация для адвокатов и юристов. Переводим в том числе на армянский и казахский языки. 
Испания делает ставку на возобновляемую энергетику: страна входит в топ-5 мировых производителей солнечной энергии. Проекты вроде солнечной электростанции «PS10» в Севилье демонстрируют инновации в области green tech. Одновременно Испания развивает космическую отрасль: центр в Барселоне разрабатывает спутники для мониторинга климата. Для оформления договора франшизы в энергетике или перевода договора купли-продажи технологий требуется профессиональный подход. Судебные переводы также востребованы в спорах по интеллектуальной собственности.

  • гарантийные письма
  • доверенностей на операции купли-продажи имущества   
  • договора франшизы
  • договора купли-продажи недвижимости (жилой и нежилой, земельного участка и дома, квартиры или дачи)
  • договор трудовой
  • договора купли-продажи транспортного средства (автомобиля и мотоцикла, яхты и машины)
  • контракты и соглашения
  • нормативные акты и законы
  • свидетельства о государственной регистрации права собственности

Техническая документация для инженеров и разработчиков, проектировщиков и строителей. Переводим в том числе на белорусский и узбекский языки. 
Испания — лидер в производстве возобновляемой энергии: солнечные парки и ветрофермы обеспечивают 40% электроэнергии страны. Барселона стала центром для стартапов в сфере IoT и smart city, а Мадрид развивает aerospace-технологии. Испанские инженеры разрабатывают инновационные системы для управления энергосетями. Для международного сотрудничества требуется перевод технической документации, включая техническое описание изделия и его составных частей. Технические переводы также помогают адаптировать комплект технологической документации для экспорта.

  • схемы и чертежи, технички и планировок
  • инструкции и руководства по эксплуатации 
  • технические спецификации и отчёты
  • каталоги и брошюры
  • комплект технологической документации 
  • техническое описание изделия и его составных частей 
  • порядок использования и технического обслуживания
  • инструкций по монтажу, пуску, регулированию и обкатке изделия
  • эксплуатационной и технической  документации для оборудования 
  • формуляр (ФО)
  • паспорт (ПС)
  • этикетка (ЭТ)
  • каталог изделия (КИ)
  • нормы расхода запасных частей (НЗЧ)
  • нормы расхода материалов (НМ)
  • ведомость комплекта запасных частей, инструмента и принадлежностей (ЗИ)
  • учебно-технические плакаты (УП)
  • инструкции эксплуатационные специальные (ИС)
  • ведомость эксплуатационных документов (ВЭ)

Бухгалтерские и банковские документы для бухгалтеров и аудиторов. Переводим в том числе на азербайджанский и таджикский языки. 
Испания — лидер в производстве возобновляемой энергии: солнечные парки и ветрофермы обеспечивают 40% электроэнергии страны. Барселона стала центром для стартапов в сфере IoT и smart city, а Мадрид развивает aerospace-технологии. Испанские инженеры разрабатывают инновационные системы для управления энергосетями. Для международного сотрудничества требуется перевод финансовых документов, включая бухгалтерские и налоговые документы. Бухгалтерские документы также помогают адаптировать аудиторские отчёты и заключения для экспорта.

  • аудиторские отчёты и заключения
  • бухгалтерского баланса
  • бухгалтерские и налоговые документы
  • инвойсы, счёт и счета-фактуры
  • кассовые чеки, квитанции
  • накладные, платёжные поручения
  • тендерных предложений и заявок   
  • финансовые и банковские документы

Судебные переводчики для юристов и адвокатов. Переводим в том числе на украинский и киргизский языки. 

  • доверенности от физических лиц
  • исковые заявления
  • решения и постановления суда в отношении юрлиц   
  • обвинительные заключения 
  • ходатайства, апелляционные жалобы

Перевести различные справки. Переводим в том числе на грузинский и эстонский языки. 

  • справки о заработной плате и с места работы
  • справки из банка об остатке средств о состоянии баланса
  • справки о доходах 2-НДФЛ, 3-НДФЛ, 6--НДФЛ
  • справки медицинские, налоговые, судебные и другие
  • уведомления, извещения, квитанции
  • налоговые декларации физлиц, самозанятых,  ИП и организаций
  • экспортные таможенные декларации

Переведём учредительные документы для зарубежных контрагентов, госорганов и банков. Переводим в том числе на литовский и туркменский языки.
Испания активно развивает сектор туризма и недвижимости, предлагая упрощенную процедуру регистрации компаний. Налоговый режим включает льготы для стартапов и малого бизнеса. Трудовое законодательство регулирует гибкие формы занятости, такие как удаленная работа. Для оформления сделок с недвижимостью требуется перевод свидетельства о государственной регистрации права собственности, а также устава и учредительных документов организации. Банковские выписки и справки также нуждаются в точном переводе для международных операций.

  • выписки ЕГРЮЛ и ЕГРИП, банковской выписки
  • устав и учредительные документы организации
  • протокола, приказа, решения, штатного расписания
  • печатей, штампов 
  • сертификаты и лицензии
  • свидетельства о государственной регистрации права собственности

Кадровая документация для отдела кадров и службы по персоналу на предприятии. Переводим в том числе на молдавский и латышский языки.

  • выписки из личных дел      
  • договор трудовой
  • должностные инструкции
  • идентификационного номера налогоплательщика 
  • трудовые книжки сотрудников
  • трудовые контракты и соглашения
  • служебные записки
  • штатное расписание

Как заказать услугу срочного перевода?

Письменные переводы: Ключевая роль в культурных проектах с русского на испанский

В мире культуры и искусства нет границ. Разнообразие языков и культурных традиций создает потребность в письменных переводах, при работе над проектами, направленными на поддержку и распространение культурного наследия стран. Бюро isTranslate.ru готово предложить услуги в области срочных письменных переводов с русского на испанский для культурных проектов.

Один из случаев, когда требуется срочный письменный перевод с русского на испанский, - это актуализация литературных произведений. Иногда русские романы, стихи или даже сценарии фильмов вызывают интерес у испаноязычной аудитории. В таких случаях огромное значение имеет перевод - он передаст содержание и атмосферу оригинального произведения.

Письменные переводы на испанский язык могут быть необходимы для туристических проектов, связанных с представлением российской культуры и достопримечательностей. Гиды и путеводители на испанском языке позволят испаноязычным туристам лучше понять и насладиться аспектами российской истории, архитектуры и культуры.

Еще одним примером являются переводы для международных выставок и фестивалей. Часто в рамках таких проектов требуется подготовить информационные материалы, каталоги или презентации на различных языках. Письменный перевод на испанский язык поможет донести идеи и ценности выставок до аудитории, расширяя круг посетителей и повышая репутацию организаторов.

Компания предлагает услуги срочного письменного перевода с русского на испанский язык переводчиками. Владеем языковыми навыками и глубоким пониманием культурных особенностей обеих стран. Понимаем, что срочные задачи могут возникать в неожиданные моменты, поэтому команда готова оперативно откликнуться на потребности.

Чтобы заказать письменный перевод на испанский язык, просто свяжитесь с нами. Предложим вам оптимальное решение для проекта с учётом требований и сроков.

Переводим и заверяем быстро и качественно

Ваш комфорт превыше всего, быстрое решение ваших задач.

Случаи, когда незаменим перевод документации на испанский для бизнеса и частных лиц.

Сайт www.isTranslate.ru - бюро языковых услуг! Специализируемся на предоставлении письменных и нотариальных переводов для бизнеса и физических лиц из любой точки мира. В статье кратко рассмотрим 6 отдельных случаев, когда перевод конкурсных технических материалов на испанский язык является неотъемлемой надобностью. Включая юридические и художественные с французского и английского на испанский.

1. Международные сделки: когда бизнес серьёзно занимается экспортом потребительских товаров, то перевод становится фактором коммерческого успеха. Адаптация контрактов, счетов-фактур, таможенных экспортных деклараций и других нормативных документов обеспечивает гладкое взаимодействие с торговыми партнёрами из иных государств.

2. Дальнейшее развитие бизнеса на мировой рынок: когда изначально планируете расширять предпринимательство на развивающиеся страны, письменный перевод становится острою необходимостью. Это включает адаптация веб-сайта, маркетинговых материалов, рекламных кампаний, чтобы быстро привлечь и удержать новых корпоративных клиентов. Включая медицинские и технические с английского и корейского на испанский.

3. Юридические тексты: при оформлении соглашений и договоров, судебных постановлений, лицензий или других документов, перевод обязателен. Это гарантирует правильное понимание условий контрактов и тщательное соблюдение законодательства в испаноязычных государствах.

4. Медицинская документация для амбулаторного и хирургического лечения: во врачебной сфере точность и ясность анализов и заключений - жизненно важно. Перевод на испанский язык помогает для взаимодействия с пациентами из испаноязычных стран.

5. Образовательные: молодые студенты и сертифицированные профессионалы, желающие самостоятельно продолжить учёбу или работу заграницей, оформляют перевод образовательных официальных документов на иностранный язык. Это включает университетский диплом, академические транскрипты и рекомендательные письма.

6. Туристические материалы: Испания и остальные испаноязычные государства притягивают миллионы путешественников каждый год. Перевод документов, такой как бронирование номеров в гостиницах, путеводители, информационные буклеты и меню ресторанов, поможет наслаждаться путешествием без языковых барьеров. Включая технические и медицинские с грузинского, с украинского и казахского на испанский.

Тарифы на перевод с/на испанский

Конечная цена всегда рассчитывается до начала работы и фиксируется в договоре. Для типовых документов применяются фиксированные тарифы. Для специализированных тематик, срочных заказов применяются надбавки. Точный расчёт цены возможен только после ознакомления с документами и текстом.

Тарифы указаны за одну учётную страницу. Одна учётная страница равна 1800 символам с пробелами. Можем сделать расчёт стоимости по количеству слов или символов. Здесь представлены наиболее частые и типовые запросы на расчёт цены:
Примеры тарифов
Перевод паспорта на испанский язык
700 ₽
Перевод первого разворота паспорта 700 руб. Цена на перевод всех страниц паспорта с печатями и другими записями будет стоить более 700 руб.
Перевод с языков СНГ от 500 до 900 руб. за разворот. Большие скидки за количество документов.
Технический перевод на испанский
700 ₽
Тариф 700 руб. действует при переводе с испанского на русский для технической документации при заказе свыше 20 листов. Профессиональное оформление - работа верстальщика рассчитывается и оплачивается отдельно в зависимости от сложности оригинала.
Юридический перевод на испанский
700 ₽
Тариф 700 руб. действует при переводе с русского на испанский язык для юридических текстов при заказе свыше 20 листов. Бесплатно оформим текст в билингва формате - в две колонки.
Художественный перевод с вычиткой носителем испанского языка
1200 ₽
Тариф 1200 руб. действует при переводе художественных текстов несложного стиля при объёме заказа свыше 100 учётных страниц. Работают два специалиста - вычитку выполняет носитель языка из Испании.
Сопутствующие услуги
Нотариальное заверение перевода
700 ₽
Когда требуется официальный перевод, заказывают нотариально заверенный перевод в Бюро. 
Лист заверения будет содержать подпись переводчика, подпись нотариуса и печать нотариуса.
При количестве документов более двух тариф будет менее 700 руб.
Заверенный печатью бюро и подписью переводчика
300 ₽
Кроме заверки печатью нотариуса, имеется заверение подписью переводчика и печатью организации.
При количестве документов более двух тариф будет менее 300 руб.
Апостилирование документа в РФ
3500 ₽
Проставление печати Апостиль в Министерстве РФ на документы, выданные в РСФСР и в РФ.
Доставка по Москве, по РФ и по миру
200 ₽
При сумме заказа свыше 20 тысяч рублей стоимость доставки по Москве составит 200 руб.
Тариф на доставку включает тариф курьерской службы и 200 рублей сверху за оформление доставки. Вы можете самостоятельно оформить доставку и сэкономить 200 руб.

Испания- страна 21 века

Что происходит в Испании интересного для бизнеса и туристов

Для бизнеса

Испания, страна с богатым культурным наследием и развитой инфраструктурой, регулярно становится местом проведения крупных международных мероприятий. Одним из таких событий является Барселона Всемирный Саммит Здоровья (Barcelona World Health Summit, BWHS), который ежегодно собирает ведущих специалистов в области медицины, науки и технологий.

BWHS представляет собой площадку для обсуждения актуальных вопросов здравоохранения, обмена опытом и представления новаторских решений в области медицинских технологий. В ходе саммита участники презентуют свои исследования, публикуют научные статьи и принимают участие в дискуссиях, направленных на улучшение качества медицинских услуг и повышение уровня здоровья населения.

Одним из ключевых элементов успеха такого крупного международного мероприятия является локализация всех материалов, включая буклеты, брошюры и сайты. Это позволяет участникам из разных стран легко ориентироваться в программе и получать доступ к необходимой информации на своем родном языке. Перевод текстов и презентаций также играет важную роль, поскольку он обеспечивает точную передачу смысла и предотвращает возможные недоразумения.

Технические и медицинские документы требуют особого внимания при переводе, так как малейшая ошибка может привести к серьезным последствиям. Поэтому организаторы BWHS привлекают профессиональных переводчиков, способных обеспечить высокое качество переводов и учесть все нюансы терминологии.

Корпоративные и личные документы также подлежат переводу, что особенно важно для участников, представляющих крупные компании и исследовательские центры. Это позволяет им эффективно взаимодействовать с коллегами из других стран и заключать выгодные контракты.

Барселона Всемирный Саммит Здоровья является не только площадкой для обмена знаниями, но и возможностью для установления деловых контактов и заключения партнерских соглашений. Мероприятие способствует развитию международного сотрудничества в области медицины и науки, что в конечном итоге ведет к улучшению качества медицинских услуг и повышению уровня здоровья населения.

Читайте далее про Японию.


Агентство испанского языка рядом c метро

Выберите ближайший к вам офис языкового центра isTranslate.ru
Адреса офисов Бюро по станциям метро

Услуги письменного испано-русского перевода от профессиональных лингвистов

  • ветка 1. Сокольническая, метро: Чистые Пруды, Лубянка, Кропоткинская
  • ветка 2. Замоскворецкая, метро: Павелецкая, Театральная, Охотный Ряд, Маяковская, Новокузнецкая
  • ветка 3. Арбатско-Покровская, метро: Площадь Революции, Щёлковская
  • ветка 4. Филёвская, метро: Арбатская
  • ветка 4А. Филёвская, метро: Москва-Сити (Международная), Деловой центр (Выставочная)
  • ветка 5. КОЛЬЦЕВАЯ, метро: Белорусская, Новослободская
  • ветка 6. Калужско-Рижская, метро: Тургеневская, Третьяковская, Китай-город
  • ветка 7. Таганско-Краснопресненская, метро: Беговая, Улица 1905 года
  • ветка 8. Калининская, метро: Третьяковская
  • ветка 8А. Солнцевская, метро: Деловой центр
  • ветка 9. Серпуховско-Тимирязевская, метро: Менделеевская, Полянка
  • ветка 10. Люблинская, метро: Сретенский Бульвар, Трубная
  • ветка 11А. БКЛ, Большая Кольцевая Линия (бывшая Каховская) метро: Деловой центр


Почему Бюро переводов isTranslate.ru?

Заказывать в бюро выгодно
Мы официально заверяем свои переводы у нотариуса - Вы получаете профессиональный и заверенный нотариально перевод личных документов и документации для бизнеса.

Работаем по договору и принимаем безнал.

Имеется доставка по РФ, Москве и Санкт-Петербургу.
Носители испанского языка
Вычитку (редактирование стиля и корректорские правки) выполнят для вас носители испанского языка из Испании.

Тарифы в рублях, но по европейским расценкам. Увы, это иностранные переводчики.

Запросите примеры работ нейтивами-испанцами (нативные переводы):

123@isTranslate.ru
Испания для бизнеса
Основной заказчик услуг письменного перевода на испанский язык - это бизнес, предприятия России.

Предлагаем письменные переводы с иностранного языка на испанский и обратно:

с английского или французского на испанский, с польского или немецкого на испанский, с испанского на арабский или иврит - любые сочетания.

Выполним перевод и нотариальное заверение в Москве

В "Бюро isTranslate.ru" можно заказать перевод документации на испанский язык с любого другого иностранного языка, и обратно – перевод документов с испанского на иностранный.

Рассчитаем стоимость за 10 минут
Срочный с наценкой: цена оправдана гарантией сроков и качества
Стоимость срочной работы выше базового тарифа «русский-испанский». Это обусловлено логичными причинами:
  • происходит переключение переводчиков с текущих проектов на срочные;
  • специалисты работают напряжённо и сверхурочно, в любое время суток, в выходные и праздничные дни;
  • предусматриваем возможные риски, обеспечиваем их покрытие.
Обратите внимание: доставка срочных переводов возможна в любую точку мира, но осуществляется за ваш счёт.
Вы получите ответ оперативно, если заказ очень срочный – звоните! А файлы можно передать на адрес 123@isTranslate.ru
Нужно сказать, что имеется два популярных диалекта испанского – бразильский и классический испанский. В бюро "isTranslate" Вы можете заказать перевод на любой из указанных диалектов.

Подвёл фрилансер и времени на перевод практически не осталось — звоните, мы справимся
Гарантируем высокую скорость работы с максимально возможным качеством. Для ускорения процесса мы используем несколько приёмов. Для экспресс-перевода опасно работать с фрилансерами!
  1. Стандартная многоступенчатая проверка упрощается, поэтому могут встречаться опечатки (давно не было).
  2. Художественные тексты сохраняют суть и смысл, проводится лёгкая финальная стилистическая обработка.
  3. Документ по оформлению может отличаться от оригинала, если не хватит времени на точную вёрстку.
  4. В техническом документе, над которым одновременно трудились несколько исполнителей, допустима неоднородность терминологии.
Подобные риски возникают редко, в особо жёстких условиях работы: при больших объёмах и крайне сжатых сроках (исчисляющихся часами). В других случаях даже срочные переводы на испанский выполняются с соблюдением всех корпоративных и эстетических требований. В любом случае, все детали оговариваются на этапе заключения договора и неожиданностью для заказчика не являются.

Экспресс-перевод огромного объёма сорван? Мы можем спасти ситуацию!
Выполняем экспресс-перевод документов на испанский язык любой срочности:
  • за два часа;
  • за 3-5 часов;
  • сегодня;
  • на завтра;
  • на этой неделе.
Следует отметить, что при сверхсрочных переводах оформление документов один в один по оригиналу может потребовать дополнительное время – значит Заказчику нужно определиться – насколько ему Важно оформление переведённых документов.
Градация срочности влияет на надбавку к базовому тарифу за перевод с русского языка на испанский, однако итоговая стоимость, согласно статистике, зачастую оказывается ниже стандартных московских тарифов.
Чтобы связаться с нами, заполните форму обратной связи, напишите на электронную почту или наберите номер телефона, указанный в правом верхнем углу страницы. Ваш заказ будет выполнен качественно и оперативно.
Вашу заявку ждём на адрес 123@isTranslate.ru – Бюро работает каждый день!
Выполняем переводы и на корейский язык, и на иврит — нотариально.


Звоните, если нужно перевести и нотариально заверить устав компании или декларацию для таможни, справку о несудимости или тест на КОВИД COVID для вылета из РФ.

Закажите срочный перевод на испанский язык текстов различных тематик
технический и медицинский, юридический и художественный, научный и деловой письменный перевод документов личных и документации для бизнеса с компаниями из испаноязычных стран (Бразилия, Испания, Эквадор). "Бюро isTranslate.ru" выполнит для Вас срочный перевод на испанский язык с нотариальным заверением или без заверки. Приём заявок без выходных, выдача нотариально заверенных переводов каждый рабочий день в Москве. Доставка в любой регион РФ и страны Европы службами доставки.
Услуги "Бюро переводов isTranslate.ru" по переводу документации на испанский язык доступны 7 дней в неделю:
  • для организаций и частных лиц со всех регионов РФ;
  • для компаний и жителей Санкт-Петербурга и Москвы;
  • для клиентов из других стран.
Все наши переводы заверяем нотариально, если это требуется Заказчику. Нотариальное заверение оплачивается дополнительно. У нас можно заказать перевод текста в выходные и праздничные дни!
С 2011 года "Бюро isTranslate.ru" оказывает услуги письменного перевода текстов, статей, личных документов и документации для бизнеса. Предлагаем срочные переводы с русского и английского языков на испанский язык и с испанского на английский и русский.
Нотариально заверенный перевод для суда — судебный перевод с доставкой в регионы. Судебные переводчики для юрлиц, юристов и частных лиц в РФ.

Срочный перевод документов в Москве на испанский для юрлиц
Договор и безнал, нотариальное заверение и доставка — полный сервис от "Бюро isTranslate.ru" Заказать просто! Профессиональный перевод документов на испанский в Москве для экспорта и импорта. Пробный тестовый перевод испанский-русский-английский с вычиткой носителем языка — заказать стало проще и надёжнее! Пробные переводы именно для этого!
Выполним срочный перевод документации на испанский в Москве в выходной
Обычная ситуация: нужен срочный перевод текстов на испанский язык, суббота на календаре, вам предлагают обратиться в понедельник, подождать три дня, в период праздников задержка может достигать двух недель. В результате время упущено, документы вовремя не получены, важное дело сорвано. Сами виноваты — не нужно было тянуть до последнего! А вы и не тянули. Просто подрядчик подвёл, документ потребовался неожиданно, предыдущий перевод оказался неточным… мало ли объективных причин?
Не теряя времени, отправляйте запрос за срочный перевод на адрес 123@isTranslate.ru

Вам нужен срочный перевод? Обращайтесь в любое время!
  • Работаем ежедневно с 10 до 22 часов без выходных и праздников.
  • Переводим с русского на испанский и более чем 48 языков.
  • Сотрудничаем со всеми регионами России, странами ближнего и дальнего зарубежья.
  • Принимаем заказы круглосуточно на адрес электронной почты или посредством сервиса обратной связи.
  • Отвечаем на письмо в течение 60 минут в рабочие часы, одновременно оцениваем стоимость работы.
  • Начинаем заниматься документом сразу получения оплаты.
  • Выполняем переводы на испанский язык любой срочности в строго оговоренное время.
  • Отвечаем за качество: в штате переводчики испанского языка со стажем работы не менее пяти лет.
Отправьте файлы, чтобы узнать точную стоимость
123@isTranslate.ru
Пишите нам в мессенджеры:
Звоните:
8 (800) 301-00-23
с 9 утра до 21 по мск.времени
Звонок бесплатный
Удобные офисы и доставка
Офисы в районе 35 станций метро Москвы: 
ст.м. Охотный Ряд или Кузнецкий Мост,
улица Кузнецкий Мост, дом 7.
  • Услуги
    • Технический
    • Перевод книг
    • Научный
    • Локализация сайтов
    • Перевод носителем языка
    • Вычитка носителем языка
  • Официальный
    • Армянский
    • Грузинский
    • Киргизский
    • Молдавский
    • Таджикский
    • Ещё более 48 языков
  • Срочный
    • Английский
    • Испанский
    • Немецкий
    • Черногорский
    • Японский
    • Ещё более 55 языков
  • Редкие языки
Logo
  • Арабский
  • Корейский
  • Китайский
  • Иврит
  • Португальский
  • Сербский
  • Чешский
  • Французский

Адрес бухгалтерии
109428, г. Москва, улица Зарайская, дом 21
  • Реквизиты: Юридическая информация
  • Сертификат ISO 17100
  • Отзывы на Google.Картах
  • Отзывы на Карте 2ГИС
  • Отзывы на Яндекс.Картах
  • Согласие на обработку персональных данных по ФЗ-152
Бюро переводов isTranslate.ru
© 2011-2025.
HTML-карта сайта

Спасибо за заказ

Ваш заказ принят в обработку. 

Мы свяжемся с вами в ближайшее время

Оформить заявку