Logo
Звоните
+7(499) 350-27-00
+7(812) 424-33-26
8(800) 301-00-23
Спрашивайте
Отправьте файлы
123@isTranslate.ru
Узнайте стоимость
Ru
Ru
En
It
Pt
Fr
De
Es
  • Отзывы и Портфолио
  • Сертификат ISO 17100
  • Услуги
    • Технический
    • Научный
    • Художественный
    • Перевод веб-сайтов
    • Вычитка носителем
    • Перевод носителем
  • Экспортёрам
  • Импортёрам
  • Частным лицам
  • Офисы и доставка

Услуги письменного перевода для юрлиц и частных клиентов

Юридические лица Санкт-Петербурга составляют более 85% из общего числа клиентов в городе. Переводим документацию для малых, средних и крупных предприятий Петербурга.

Спектр наших заказчиков:

ИТ-технологии
Заказывают адаптацию софта и приложений, презентаций и сайтов на английский и испанский, на немецкий и французский, на китайский и корейский языки с вычиткой перевода носителем языка.
  1. ИТ-компании: разработка и программирование, внедрение и информационная защита.
  2. Системы ЭДО, АСУ, ERP и SAP и т.д.

Оборудование, Станки и приборы
Обращаются в наше Бюро для русификации технической документации, пользовательской и эксплуатационных инструкций.
  • Оборудование для разведки и бурения, для добычи и транспортировки нефти и газа, горной руды.
  • Производственное оборудование для обработки и изготовления, охлаждения и хранения, сортировки и упаковки продукции.
  • Приборы и системы для точного измерения и анализа, для фильтрации и очистки воздуха и воды.

Химия и медицина
Большие объёмы медицинской документации и на самые современные узкие специализации - вот основные потребности и заказы на письменный перевод текста для корпораций и компаний, связанных с медициной и химией.
  1. Удобрения и средства защиты: Производите и продаёте удобрения и средства защиты для сельского хозяйства. Для утилизации и переработки сырья.
  2. Химические масла и смеси: Производство и экспорт-импорт химических смесей, жидкостей и масел для авиации, судостроения, промышленности и производства.
  3. Фармацевтическая продукция: Патентование и научные исследования в области медицины и фармацевтики, биотехнологий. Приборы и средства для диагностики и лечения.

Торговля, таможня и перевозки
Таможенные экспортные декларации, договора, счёта-фактуры, инвойсы - экспортёры и импортёры заказывают переводы на русский язык с нотариальным заверением или заверкой печатью бюро.
  • Логистика и хранение товаров;
  • Таможенное оформление;
  • Торговля и дистрибуция.

Юристам и адвокатам
При судебных разбирательствах с участием иностранных компаний или в иностранных государствах не обойтись без перевода текста исковых заявлений, решений суда, судебных материалов на иностранные языки - японский, английский, итальянский, испанский, немецкий, китайский.
  • Для судебного разбирательства;
  • Для тендеров и бизнеса;
  • Для сотрудничества и конференций.

Финансы, аудит и управление
Когда в числе акционеров имеются иностранные компании и лица, заказывают перевод отчётности с русского языка на иностранные языки - английский, корейский, вьетнамский, чешский, сербский, польский, финский.
  1. Налоговые декларации и отчётность;
  2. Финансовые и управленческие отчёты;
  3. Бухгалтерия и аудит.

Художественный перевод
Перевод литературных произведений на русский язык проще, чем с русского на иностранный. Вот почему при переводе художественных текстов на английский язык чаще всего заказывают ещё и вычитку (редактирование) иностранным переводчиком (носителем языка).
  • Для кино и театра;
  • Художественные книги и поэзия;
  • Перевод с аудио и видео.

Фонды, союзы и сообщества
Благотворительные фонды и подобные социально значимые организации чаще всего переводят документы, отчёты, презентации на английский и другие иностранные языки с целью отчётности перед своими спонсорами и с целью сбора средств для конкретных проектов.
  1. Благотворительные фонды;
  2. Союзы и сообщества по интересам;
  3. Волонтёрские и экологические организации.

Строительство и эксплуатация
Крупные девелоперы, реставраторы которым требуется перевод на русский язык или на иностранные языки мануалов, нормативных актов и стандарты строительства, инвестиционных презентаций и договоров.
  1. Проектирование и строительство;
  2. Реконструкция и обслуживание;
  3. Экспертиза зданий и сооружений.

Смотрите далее: срочный заверенный перевод справки на немецкий , китайский и другие иностранные языки с русского.

Технические переводы для решения ваших задач

Инженерам и проектировщикам, изобретателям и потребителям, экологам и активистам

Технические переводы

Вот пять примеров целевых групп частных лиц, которым могут потребоваться технические переводы документов:

  1. Частные изобретатели, патентующие свои разработки за рубежом
    Для получения патента в другой стране изобретателям нужно перевести описание изобретения, формулы, схемы и другие технические материалы, чтобы соответствовать требованиям местных патентных ведомств.
  2. Потребители техники, покупающие товары за границей
    Людям, приобретающим сложное оборудование или технику за рубежом, может понадобиться перевод инструкций по использованию, гарантийных талонов и сертификатов безопасности, чтобы правильно эксплуатировать продукт.
  3. Экологи и активисты, занимающиеся международными экологическими проектами
    Они могут нуждаться в переводе отчётов об оценке воздействия на окружающую среду, исследований загрязнения воздуха или воды, а также нормативных документов, регулирующих природоохранную деятельность.
  4. Автомобилисты, импортирующие транспортные средства из-за границы
    Владельцам автомобилей, ввезённых из других стран, нередко требуется перевод технической документации, такой как руководства по ремонту, паспорта транспортных средств и сертификационных документов, чтобы зарегистрировать машину в своей стране.
  5. Инженеры и проектировщики, работающие над международными проектами
    Эти специалисты часто сталкиваются с необходимостью перевода чертежей, технических спецификаций, инструкций по эксплуатации оборудования и проектной документации, чтобы успешно взаимодействовать с иностранными партнёрами.

Эти группы людей зависят от точных и качественных технических переводов для успешного выполнения своих задач и проектов в международном контексте.
Кто у нас трудится
«Правильные люди - основа основ».  
При приёме на работу обращаем внимание на этику и характер человека. Затем на энергию и мотивацию к работе переводчика. И в третью очередь - на компетенции лингвиста. Необходимые знания и навыки приобретаются в работе, ядро характера личности формируется в раннем возрасте и сильно влияет на качество труда в коллективе.
Принципы работы «isTranslate.ru»
Переводчики
Основа основ - правильные люди
Подробнее о критериях отбор специалистов в нашу команду художественного бюро читайте здесь.
Редакторы
Контроль качества и понимание специфики
Редактор перепроверяет текст перевода перед финальной вычиткой. Бывают нюансы, которые лучше понимает редактор-россиянин.
Иностранные переводчики
Адаптация к реалиям
Задача носителя - вычитать и адаптировать текст для зарубежной аудитории и согласно реалиям принятым в языке на текущий период.
Отправьте файлы, чтобы узнать точную стоимость
123@isTranslate.ru
Пишите нам в мессенджеры:
Звоните:
8 (800) 301-00-23
с 9 утра до 21 по мск.времени
Звонок бесплатный
Удобные офисы и доставка
Офисы в районе 35 станций метро Москвы: 
ст.м. Охотный Ряд или Кузнецкий Мост,
улица Кузнецкий Мост, дом 7.
  • Услуги
    • Технический
    • Перевод книг
    • Научный
    • Локализация сайтов
    • Перевод носителем языка
    • Вычитка носителем языка
  • Официальный
    • Армянский
    • Грузинский
    • Киргизский
    • Молдавский
    • Таджикский
    • Ещё более 48 языков
  • Срочный
    • Английский
    • Испанский
    • Немецкий
    • Черногорский
    • Японский
    • Ещё более 55 языков
  • Редкие языки
Logo
  • Арабский
  • Корейский
  • Китайский
  • Иврит
  • Португальский
  • Сербский
  • Чешский
  • Французский

Адрес бухгалтерии
109428, г. Москва, улица Зарайская, дом 21
  • Реквизиты: Юридическая информация
  • Сертификат ISO 17100
  • Отзывы на Google.Картах
  • Отзывы на Карте 2ГИС
  • Отзывы на Яндекс.Картах
  • Согласие на обработку персональных данных по ФЗ-152
Бюро переводов isTranslate.ru
© 2011-2025.
HTML-карта сайта

Спасибо за заказ

Ваш заказ принят в обработку. 

Мы свяжемся с вами в ближайшее время

Оформить заявку