Юристам и адвокатам
При судебных разбирательствах с участием иностранных компаний или в иностранных государствах не обойтись без перевода текста исковых заявлений, решений суда, судебных материалов на иностранные языки - японский, английский, итальянский, испанский, немецкий, китайский.
- Для судебного разбирательства;
- Для тендеров и бизнеса;
- Для сотрудничества и конференций.
Финансы, аудит и управление
Когда в числе акционеров имеются иностранные компании и лица, заказывают перевод отчётности с русского языка на иностранные языки - английский, корейский, вьетнамский, чешский, сербский, польский, финский.
- Налоговые декларации и отчётность;
- Финансовые и управленческие отчёты;
- Бухгалтерия и аудит.
Художественный перевод
Перевод литературных произведений на русский язык проще, чем с русского на иностранный. Вот почему при переводе художественных текстов на английский язык чаще всего заказывают ещё и вычитку (редактирование) иностранным переводчиком (носителем языка).
- Для кино и театра;
- Художественные книги и поэзия;
- Перевод с аудио и видео.
Фонды, союзы и сообщества
Благотворительные фонды и подобные социально значимые организации чаще всего переводят документы, отчёты, презентации на английский и другие иностранные языки с целью отчётности перед своими спонсорами и с целью сбора средств для конкретных проектов.
- Благотворительные фонды;
- Союзы и сообщества по интересам;
- Волонтёрские и экологические организации.
Строительство и эксплуатация
Крупные девелоперы, реставраторы которым требуется перевод на русский язык или на иностранные языки мануалов, нормативных актов и стандарты строительства, инвестиционных презентаций и договоров.
- Проектирование и строительство;
- Реконструкция и обслуживание;
- Экспертиза зданий и сооружений.
Смотрите далее: срочный
заверенный перевод справки на немецкий ,
китайский и другие иностранные языки с русского.