Logo
Бюро «isTranslate»
— официальный перевод с печатью нотариуса Москвы
  • Виды документов
  • Спектр услуг
  • Преимущества для вас
  • Гарантии
  • Вопросы и ответы
  • Отзывы
Рассчитать стоимость
Отправить файлы
123@isTranslate.ru
Позвонить
8(800) 301-00-23
+7(499) 350-27-00
+7(812) 424-33-26
Спросить
Ru
Ru
En
It
Pt
Fr
De
Es
  • Наши клиенты
  • Стоимость и сроки
  • Порядок работы
  • Сертификат ISO
  • Нотариальный перевод

Быстрый и надёжный нотариальный перевод на шведский

Ваш идеальный выбор для надёжного перевода на шведский язык. Всё сделаем аккуратно и вовремя.

Для тех, кому важно официальное подтверждение документов в Швеции или Норвегии, мы предоставляем качественные услуги нотариального перевода. Наши эксперты обеспечивают точное выполнение перевода любых бумаг с соблюдением стандартов скандинавских государств.

Преимущества нашего сервиса:

  • Работаем оперативно: возможно получение готового документа уже на следующий день.
  • Широкий спектр услуг: выполняем перевод печатей с заверением нотариуса, личных документов, контрактов, юридических и прочих бумаг с узбекского и других языков.
  • Экономия бюджета: скидки на большое количество документов.

Швеция славится своим качеством образования, высоких технологий и социальной защищённостью населения. Её экономика является одной из наиболее развитых в мире, поэтому требования к официальным документам здесь строгие и чёткие.

Какие документы требуют нотариального перевода на шведский язык?

Для успешной адаптации, устройства на работу или начала предпринимательской деятельности в Швеции необходим квалифицированный перевод официальных бумаг.

Документы для личной сферы и образования:

  • Внутренний и заграничный паспорта для оформления ВНЖ или гражданства.
  • Аттестаты и дипломы образовательных учреждений с вкладышами для признания в учебных заведениях Швеции.
  • Справка о несудимости для подачи заявления на рабочую визу.
  • Свидетельство о браке (если применимо), включая копию брачного контракта.
  • Подтверждение наличия банковского счёта в иностранном банке для открытия местного счёта.
  • Карточка медицинского страхования международного формата (EHIC).

Финансовые и корпоративные бумаги:

  • Выписка из Единого госреестра юрлиц (EГРЮЛ) для представления сведений о российском юридическом лице.
  • Годовая налоговая декларация (форма 3-НДФЛ) для демонстрации финансового положения заявителя.
  • Отчёт аудиторской проверки предприятия (Annual Audit Report).
  • Приказ о назначении директора ООО или другого должностного лица.
  • Патент на интеллектуальную собственность (инновационные разработки, промышленные образцы).
  • Бухгалтерская отчётность компании по международным стандартам IAS/IFRS.

Специализированные документы для особых случаев:

  • Свидетельство о смерти родственника для вступления в наследство в Швеции.
  • Итоговый акт выполненных строительных работ для предъявления шведским партнёрам.
  • Заключение судебно-медицинского эксперта для предоставления доказательств травмы или заболевания.
  • Запись о внесении в реестр собственников земельных участков (Lantmäteriet Extract).
  • Регистрационное свидетельство автомобиля с идентификационным номером VIN для переоформления авто в Швеции.
  • Судебное постановление или мировое соглашение с апостилем для исполнения в Швеции.
Отправьте скан или фото вашего документа на предварительную бесплатную оценку стоимости и сроков перевода. Это ни к чему не обязывает.

Перевод документов на шведский язык с гарантией результата

Сделайте правильный выбор — доверьтесь профессионалам своего дела, обратившись в профессиональное агентство перевода шведского языка.
  • Высокая квалификация команды: Все сотрудники обладают специализированными знаниями в области шведского языка и имеют большой опыт работы с официальными документами различного уровня сложности.
  • Полный цикл обслуживания: Оказываем комплексные услуги по переводу, нотариальному заверению и последующему оформлению документов для использования в Швеции.
  • Операционная скорость: Минимальные сроки выполнения заказов, чёткое следование установленным временным рамкам.
  • Экспертиза в редких языках: Опыт работы с языками скандинавских народов, такими как норвежский, датский и исландский, гарантирует глубокое понимание культурных и правовых аспектов региона.
  • Помощь в сложных ситуациях: Обработка нестандартных форматов документов, разрешение вопросов, связанных с двойным смыслом или неясностью формулировок.

Простота и надёжность нотариального перевода на шведский язык


Шаг 1. Бесплатная консультация специалиста

Позвоните или напишите нам — в течение короткого времени мы оценим ваш документ и предложим оптимальный способ решения вашей задачи.

Шаг 2. Работа профессионального переводчика шведского языка

Изучение структуры и содержания документа позволяет специалисту максимально точно передать смысл и стиль оригинального текста. Перевод соответствует нормам Королевства Швеция.

Шаг 3. Проверка, заверение и подготовка документов

Специалисты нашей команды проводят дополнительную вычитку, после чего нотариус подтверждает подпись переводчика. Итоговая копия готовится к выдаче клиенту.

Шаг 4. Лёгкая передача результатов

Мы доставим переведённый документ удобной для вас службой доставки либо вышлем электронный вариант на почту.

Комплекс услуг для Швеции: от перевода до консалтинга

Мы поддержим ваши планы переезда, работы или инвестиции в Швецию на каждом этапе.
Семейные дела и миграционная поддержка
Осуществляем перевод с нотариальным заверением в Москве и легализацию брачных свидетельств, решений суда и прочих личных документов с русского, латвийского или других языков для подачи в Migrationsverket (шведская миграционная служба). Специалисты проконсультируют по процессу подачи ходатайства на вид на жительство (uppehållstillstånd) и получение постоянного проживания (uppehållstillstånd på längre tid).
Инвестиционное сопровождение и бизнес-поддержка
Помощь в переводе финансовых отчётов, аудиторских заключений и инвестиционных меморандумов для налоговой инспекции Швеции (Skatteverket). Представляем интересы в ходе переговоров с партнёрами и клиентами, помогаем регистрировать филиалы и представительства компаний в Швеции.
Адаптация и защита профессиональной квалификации
Перевод дипломов и аттестатов для Skolverket (Министерство образования Швеции) из Сирии, России или других стран. Официальное агентство перевода сирийского языка оказывает поддержку в процессе оценки эквивалентности квалификации (utbildningsinformationssystemet). Консультанты помогают выбрать правильную стратегию прохождения экзаменов и сертификации.
Спросите у нас
Обсудите с нашими менеджерами комплексный заказ для реализации ваших амбиций в Швеции.

Отзывы

Истории наших клиентов

Анна Сергеевна Горохова, пенсионерка, Дубна.
Моя дочь поступила в Стокгольмский университет и срочно понадобился перевод целого пакета документов на шведский язык: аттестат зрелости, резюме, медицинская справка и рекомендательные письма преподавателей. Опасалась, что процесс затянется надолго, ведь раньше делала перевод самостоятельно и столкнулась с массой трудностей. Но оказалось достаточно позвонить сюда и проконсультироваться с Лианой. Она приняла заявку буквально за пару минут, сама подсказала нужные детали, напомнила о сроках подачи. Через неделю все документы были готовы, ребёнок уехал учиться спокойно и уверенно. Спасибо большое за ответственное отношение к своему делу!

Решение для ваших целей в Швеции

Чётко сформулируйте свою цель в Швеции — агентство срочного перевода на испанский язык или другие со шведского подберёт подходящий пакет услуг и сопроводит вас на каждом этапе.
Ваши дети поступают в шведский вуз?
Швеция открывает двери молодым талантливым студентам. Но без перевода и легализации документов поступить невозможно. Мы возьмём на себя нотариальный перевод школьного аттестата, мотивационного письма и других документов для приёма в Шведский совет по высшему образованию (Universitets- och högskolerådet).
Выгода: Быстрая обработка пакета документов для студента со скидкой 10%.
Инвестируете в экономику Швеции?
Чтобы успешно вести бизнес в Швеции, необходим официальный бизнес-перевод и нотариальное заверение уставных документов и годовых отчётов с румынского или других языков. Мы обеспечим точный перевод вашей финансовой отчётности для региональных властей и гарантию полной конфиденциальности данных.
Выгода: Безвозмездная первая встреча с экспертом по бизнесу в Швеции.
Переезжаете жить в Швецию?
Мы облегчим ваш переезд, взяв на себя подготовку всех необходимых документов для ведомства по регистрации населения (Permanentuppgifter). Выполним нотариальный перевод свидетельства о рождении, справки о судимости и пенсионного страхования.
Выгода: Стоимость услуг ниже рыночной при комплексном заказе.

Отправить файлы (фото, сканы) или позвонить

Ваши документы в безопасности: три принципа нашей работы для Швеции

Ваша уверенность — наш приоритет.
Юридическая сила
Гарантируем приём документов в шведском консульстве (Sveriges Konsulat) и миграционном управлении Швеции (Migrationsverket). Любой перевод пройдёт в полном соответствии с установленными регламентами.
Полная тайна
Никогда не раскрываем содержание ваших документов третьим лицам. Электронные файлы хранятся в защищённых системах, доступ ограничен договором о неразглашении (NDA).
Точный тайминг
Документы готовятся в указанный срок. В случае нарушения графика — возвращаем 10% от суммы заказа.

Шведский нотариальный перевод высокого класса

Воспользуйтесь возможностью бесплатного расчёта стоимости прямо сейчас. Начинайте путешествие в мир возможностей с нашими услугами.
В isTranslate.ru мы понимаем, насколько важным становится правильное оформление документов, когда речь идёт о Швеции. Именно поэтому наша команда занимается профессиональным нотариальным переводом на шведский язык уже более 10 лет. Вас ждёт точный перевод медицинских документов, личных и деловых бумаг, в том числе с суахили, русского или других языков. Переведенная и оформленная документация будет принята в любом государственном учреждении или фирме.

Независимо от того, нужна ли вам легализация документов для подачи в посольство или перевод деловых писем для сотрудничества с компаниями Скандинавии, мы предложим лучшее решение. Среди преимуществ — собственный нотариус, удобное расположение в центре Москвы и гарантия принятия документов в любых инстанциях.

Частые вопросы

Вы спрашиваете - мы отвечаем

1. Зачем нужен нотариальный перевод на шведский язык?

Этот перевод обязателен для признания документов в официальных учреждениях Швеции: школах, колледжах, министерствах, судах и компаниях.

2. Какие документы переводят чаще всего на шведский язык?

Наиболее распространены переводы паспортов, свидетельств о рождении, дипломов, контрактов, протоколов собраний и медицинских карт.

3. Чем заверенный перевод отличается от обычного?

Заверенный перевод получают дополнительное юридическое подтверждение путём подписи и печати нотариуса, что повышает его статус.

4. Сколько стоит нотариальный перевод на шведский язык?

Цена формируется исходя из объёма и сложности документа. Примерные тарифы указаны на сайте, точную стоимость уточняйте через заявку.

5. Можете ли вы выполнить срочный перевод?

Да, мы предлагаем срочное выполнение нотариального перевода. Срок от 1 дня, стоимость уточняйте у менеджера.

6. Кто проводит проверку качества перевода?

Перед заверением перевод дополнительно проверяется старшим переводчиком и специалистом по шведскому языку.

7. Примут ли мой перевод в администрации муниципалитета Швеции?

Да, наши переводы гарантированно принимают все муниципалитеты и официальные учреждения Швеции.

8. Безопасно ли отправлять документы для перевода?

Абсолютно. Данные шифруются, используются современные методы защиты. При желании оформляется NDA.

9. Что делать, если в нотариальном переводе допущена ошибка?

Сообщите нам об ошибке, мы немедленно исправим её и повторно заверим перевод.

10. Можно ли заказать перевод в выходные дни?

Да, предусмотрена возможность срочного перевода в выходные и праздничные дни.

Отправьте файлы

чтобы узнать точную стоимость
123@isTranslate.ru

Пишите

Звоните
8 (800) 301-00-23
с 9 утра до 21 по мск.времени
Звонок бесплатный
Удобные офисы и доставка
Офисы в районе 35 станций метро Москвы: 
ст.м. Охотный Ряд или Кузнецкий Мост,
улица Кузнецкий Мост, дом 7.

Услуги нотариального бюро

  • Услуги
    • Профессиональный перевод
    • Технический
    • Перевод книг
    • Научный
    • Локализация сайтов
    • Перевод носителем языка
    • Вычитка носителем языка
  • Нотариальный
    • Армянский
    • Грузинский
    • Киргизский
    • Молдавский
    • Таджикский
    • Ещё более 48 языков
  • Срочный
    • Английский
    • Испанский
    • Немецкий
    • Черногорский
    • Японский
    • Ещё более 55 языков
Logo
  • Арабский
  • Корейский
  • Китайский
  • Иврит
  • Португальский
  • Сербский
  • Чешский
  • Французский

Контакты

Адрес бухгалтерии
109428, г. Москва, улица Зарайская, дом 21
  • Реквизиты: Юридическая информация
  • Сертификат ISO 17100
  • Отзывы на Google.Картах
  • Отзывы на Карте 2ГИС
  • Отзывы на Яндекс.Картах
  • Согласие на обработку персональных данных по ФЗ-152
Бюро переводов isTranslate.ru
© 2011-2025.
HTML-карта сайта