Этап 1. Старт. Оригинал документа и понимание конечной цели
Цель. Подготовить оригинал документа к первому официальному шагу.
Действия. Убедитесь, что у вас на руках оригинал аттестата (и приложения к нему). Чётко узнайте в приёмной комиссии финского вуза требуемый тип легализации (как правило, это апостиль для стран-участниц Гаагской конвенции, к которым относятся и Россия, и Финляндия).
Риск. Попытка перевести копию или не тот документ.
Пример из практики. Клиент принёс в бюро isTranslate для срочного перевода на финский нотариально заверенную копию аттестата, уверенный, что этого достаточно. Однако для Финляндии требовался апостиль на оригинал. Пришлось начинать весь процесс заново, теряя драгоценные дни.
Действия. Убедитесь, что у вас на руках оригинал аттестата (и приложения к нему). Чётко узнайте в приёмной комиссии финского вуза требуемый тип легализации (как правило, это апостиль для стран-участниц Гаагской конвенции, к которым относятся и Россия, и Финляндия).
Риск. Попытка перевести копию или не тот документ.
Пример из практики. Клиент принёс в бюро isTranslate для срочного перевода на финский нотариально заверенную копию аттестата, уверенный, что этого достаточно. Однако для Финляндии требовался апостиль на оригинал. Пришлось начинать весь процесс заново, теряя драгоценные дни.