600 ₽
Перевод с языков СНГ от 500 до 900 руб. за разворот. Большие скидки за количество документов.
Юридическая документация для адвокатов и юристов. Переводим в том числе на армянский и казахский языки. Заказать услугу перевода можно прямо с сайта здесь.
Техническая документация для инженеров и разработчиков, проектировщиков и строителей. Переводим в том числе на белорусский и узбекский языки. Перевод с оформлением по оригиналу это услуга профессионального перевода, когда работает лингвист и верстальщик.
Бухгалтерские и банковские документы для бухгалтеров и аудиторов. Переводим в том числе на азербайджанский и таджикский языки.
Судебные переводчики для юристов и адвокатов. Переводим в том числе на украинский и киргизский языки.
Перевести различные справки. Переводим в том числе на грузинский и эстонский языки. Нужна услуга профессионального перевода от носителей языка или в режиме срочно - это к нам!
Переведём учредительные документы для зарубежных контрагентов, госорганов и банков. Переводим в том числе на литовский и туркменский языки. Звоните, когда требуется срочный перевод документации.
Кадровая документация для отдела кадров и службы по персоналу на предприятии. Переводим в том числе на молдавский и латышский языки. Бюро isTranslate.ru оказывает профессиональные услуги перевода с 2011 года.
Получение наследства или имущества за границей
Ситуации, когда пенсионеры могут унаследовать имущество или денежные средства от родственников, проживающих за границей, также требуют перевода документов. Правильное оформление наследства может потребовать перевода завещания, свидетельств о праве собственности и других юридических документов. Наличие переведённых и заверенных документов поможет избежать юридических сложностей и задержек в процессе получения наследства, что особенно важно для пенсионеров, которые могут зависеть от таких активов для обеспечения своего благосостояния.
Пишут нам:
Для пенсионеров перевод личных документов на иностранные языки может стать не просто задачей, а ключом к более комфортной и полноценной жизни за границей. Эти переводы открывают двери к новым возможностям, независимо от того, рассматривают ли они переезд, нуждаются в медицинской помощи или просто хотят поддерживать связь с семьей. С учетом важности качественного перевода рекомендуется обращаться к профессиональным переводчикам, разбирающимся в юридических и медицинских терминах, чтобы гарантировать корректность и точность в каждом документе.
Наши особенности:
Спортсмены и тренеры, принимающие участие в международных турнирах
Особые черты: Эти люди активно участвуют в спортивных событиях за пределами своей страны и требуют перевода важных документов, таких как спортивные лицензии, медицинские заключения, сертификаты и официальные приглашения на турниры.
Проблемы: Главной трудностью является срочность оформления бумаг – ведь малейшая задержка может поставить под угрозу возможность участия в турнире. Кроме того, спортсмены и тренеры испытывают беспокойство о том, что неверно переведённые документы могут создать проблемы с аккредитацией.
Участие в международных социальных или образовательных программах
Многие пенсионеры заинтересованы в участии в международных социальных или образовательных программах, которые предлагают уникальные возможности для личного развития и общения с людьми из других культур. Эти программы могут включать в себя волонтёрство, курсы изучения языка, культурные обмены и множество других активностей. Для участия в таких проектах часто требуется перевод документов, подтверждающих образование, опыт работы или волонтерскую деятельность. Это может существенно облегчить процесс получения визы и участия в различных инициативах, что, в свою очередь, позволяет пенсионерам находить новых друзей и расширять свой кругозор.
Нас находят:
Независимо от ваших обстоятельств, важно понимать, что знание языка не всегда является единственной необходимостью. Качественный перевод может сыграть решающую роль в получении необходимых услуг и поддержании нужных связей, помогая пенсионерам чувствовать себя увереннее и комфортнее в новом окружении.
Переводим быстро типовые документы:
Если пенсионеры планируют путешествовать за границу, многие страны требуют различные документы для получения визы, включая финансовые справки, медицинские документы и свидетельства о семейном положении. Эти документы часто нужно переводить на язык страны назначения. Качественный перевод может значительно упростить процесс получения визы и снизить риск отказа. Также наличие переведённых документов может помочь пенсионерам чувствовать себя более уверенно во время поездок и при взаимодействии с местными властями.
Поможем вам:
600 ₽
Парижский Международный Медицинский Конгресс (PIMC) - одно из самых значимых событий в мире медицины. Ежегодно он собирает ведущих специалистов для обсуждения последних достижений в здравоохранении.
Основные направления конгресса включают:
- Инновационные методы диагностики и лечения
- Развитие телемедицины
- Биомедицинские исследования
- Современные медицинские технологии
Для международных участников особенно важны услуги перевода. Научные статьи, презентации и документация требуют профессионального перевода с сохранением медицинской терминологии. Это позволяет специалистам из разных стран полноценно участвовать в дискуссиях.
Организаторы уделяют особое внимание адаптации материалов:
- Перевод и локализация информационных брошюр
- Адаптация сайта для разных языковых групп
- Подготовка мультиязычных программ мероприятий
Для компаний-участников доступны услуги перевода технической и юридической документации. Это важно при заключении международных соглашений и защите интеллектуальной собственности.
Конгресс предоставляет уникальные возможности:
- Обмен опытом с коллегами со всего мира
- Заключение партнерских соглашений
- Презентация новых разработок
- Установление профессиональных контактов
PIMC способствует развитию международного сотрудничества в медицине, что в конечном итоге ведет к улучшению качества медицинской помощи во всем мире.