Logo
Бюро «isTranslate»
— надёжный партнёр для бизнеса с 2011 года
  • Наши переводчики
  • Виды документов
  • Гарантии
  • Сертификат ISO
  • Примеры перевода
  • Вопросы и ответы
Рассчитать стоимость
Отправить файлы
123@isTranslate.ru
Позвонить
8(800) 301-00-23
+7(499) 350-27-00
+7(812) 424-33-26
Спросить
Ru
Ru
En
It
Pt
Fr
De
Es
  • Наши клиенты
  • Стоимость и сроки
  • Как мы работаем
  • Профессиональный перевод

Получаем благодарности от заказчиков — и работаем ещё лучше!

Отвечаем оперативно
Делаем срочные переводы
Услуги официального перевода

Бизнес-перевод с литовского: надёжность и конфиденциальность

В рамках услуги перевода от профессионального агентства мы  обеспечиваем специализированный перевод на литовский,  требующий глубоких отраслевых знаний. Над вашими материалами работают носители языка с медицинским образованием. Многоэтапный контроль гарантирует, что ваша документация будет одобрена регуляторными органами Литвы и ЕС без замечаний. С 2011 года помогаем фармацевтическим компаниям выводить продукты на рынки Прибалтики, обеспечивая юридически безупречные переводы.




Рассчитать стоимость? 
Отправьте файлы на электронный адрес 123@isTranslate.ru

Для кого нужен профессиональный перевод с литовского

Для IT-сектора и стартапов



Перевод технических заданий и документации для литовского рынка.

Для финансового сектора



Точный перевод аудиторских отчётов и банковских выписок с литовского языка.

Для производителей товаров


Перевод договоров, инструкций и упаковки для экспорта в Литву.

Наши переводчики с литовского — гарантия качества

Мы тщательно отбираем кадры, сотрудничая только с опытными переводчиками-носителями литовского языка. Поощряем постоянное повышение их квалификации.

  • Каждый текст проверяет редактор, а для сложных проектов привлекается узкий специалист. 
  • Ваш заказ выполняет квалифицированный переводчик литовского с опытом переводов для международного бизнеса, в IT, технической или финансовой сфере. 
  • Мы выстраиваем долгосрочные отношения с нашими сотрудниками, обеспечивая стабильное качество.

Этапы сотрудничества

1. Заявка и оценка.
    Вы присылаете материалы, а мы бесплатно оцениваем объём и сложность. Менеджер подбирает квалифицированного переводчика литовского для вашей задачи.
2. Работа над проектом.
    Специалист выполняет перевод, а редактор проверяет его на соответствие исходному смыслу. На этом этапе мы обеспечиваем тематический перевод на литовский.
3. Проверка носителем.
    Текст передаётся носителю языка для финальной шлифовки и адаптации. Это ключевой элемент нашего контроля качества.
4. Сдача и поддержка.
    Вы получаете грамотный перевод текста и при необходимости можете запросить бесплатные правки в течение 3 дней. Процесс перевода завершён.




Пробный перевод бесплатно
Заключаем договор
Оплата по безналу

Цены и сроки перевода на литовский

Мы придерживаемся гибкого подхода к ценообразованию, учитывая специфику ваших документов, от технических паспортов до коммерческих предложений. Это позволяет нам формировать прозрачные и обоснованные тарифы.

Базовые расценки


Цена за страницу перевода начинается от 470 рублей. 
Для документов с таблицами и схемами расчёт ведётся от 55 рублей за 1000 знаков с пробелами.

Факторы, влияющие на стоимость

Стоимость перевода определяется несколькими параметрами: 
  • тематикой (например, технический перевод на литовский для машиностроения требует особой точности);
  • срочностью;
  • необходимостью привлечения переводчика носителя литовского языка для локализации маркетинговых текстов.

Стандартные и срочные сроки


Обычно мы выполняем перевод за 1-3 рабочих дня.
Если вам нужен срочный перевод, мы готовы обработать ваш заказ в течение 12 часов. 
Мы предоставляем гарантию качества и бесплатную вычитку носителем языка для рекламных материалов.

Чтобы узнать точные сроки и стоимость перевода, заполните короткую форму запроса.

Ваши документы в безопасности

Доверяя нам переводы, включая корпоративные отчёты или документы для литовских виз, вы можете быть уверены в их полной защите. Мы применяем комплексный подход для обеспечения качественного перевода на литовский и сохранения приватности информации.

Наши гарантии:

  • Мы предоставляем пожизненную гарантию на заверенные нотариусом переводы.
  • Бесплатный контроль качества с вычиткой носителем языка входит в стоимость каждой услуги. 
  • Финансовая гарантия предполагает возврат средств при нарушении согласованных сроков.

Конфиденциальность:

  1. Для защиты информации мы используем системы шифрования файлов и безопасные облачные хранилища. 
  2. Политика конфиденциальности является неотъемлемой частью договора с каждым клиентом. 
  3. Доступ к вашим документам имеет только назначенный переводчик с литовского, что исключает утечки.
Официально
Нотариально
С заверением печатью нотариуса

Реализованные проекты: примеры переводов на литовский

Наши специалисты успешно выполнили тематический перевод на литовский для сферы IT, медицины и международного права. Каждый проект — это пример глубокого погружения в предметную область и точной передачи смысла.

1. Локализация интерфейса программного обеспечения.

Исходный текст: Для применения изменений необходимо перезагрузить систему. Не выключайте компьютер до завершения процесса обновления.

Перевод: Norint pritaikyti pakeitimus, sistemą būtina perkrauti. Neišjunkite kompiuterio, kol atnaujinimo procesas nebus baigtas.

Задача: требовался не просто дословный перевод, а адаптация интерфейса для пользователей из Литвы. 

Решение: переводчик носитель литовского языка адаптировал интерфейс, учитывая общепринятые IT-термины в стране.

2. Перевод медицинской выписки.

Исходный текст: Пациенту установлен диагноз: гипертоническая болезнь II стадии. Рекомендована гипотензивная терапия и регулярный мониторинг артериального давления.

Перевод: Pacientui nustatyta diagnozė: hipertoninė liga II stadijos. Rekomenduota hipotenzinė terapija ir reguliarus kraujospūdžio stebėjimas.

Задача: критически важна была точность медицинских терминов и формулировок. 

Решение: работал переводчик с медицинским образованием, все термины сверялись с профессиональными справочниками.

3. Перевод договора аренды коммерческой недвижимости.

Исходный текст: Арендодатель обязуется передать, а Арендатор принять во временное владение и пользование нежилое помещение общей площадью 150 кв. м.

Перевод: Nuomos davėjas įsipareigoja perduoti, o Nuomininkas – priimti laikinai valdyti ir naudoti negyvąjį patalpą, kurio bendras plotas 150 kv. m.

Задача: юридический перевод на литовский требовал абсолютного соответствия нормам местного законодательства. 

Решение: документ был проверен юристом-лингвистом из Литвы.


Рассчитать стоимость? Отправьте файл контракта на электронный адрес 123@isTranslate.ru
Вопросы и ответы
Здесь вы найдёте подробную информацию о процессе заказа, гарантиях и особенностях работы с различными типами документов. Мы стремимся к максимальной прозрачности на всех этапах сотрудничества.

Как быстро вы сможете перевести мой документ?

Стандартный срок перевода — 1-2 рабочих дня. В рамках услуги срочного перевода литовских медицинских справок или рецептов мы можем сократить время до нескольких часов. Точные сроки всегда согласовываются перед началом работы.

В чем преимущества работы с носителем языка?

Переводчик носитель литовского языка обеспечивает естественность и культурную адаптацию текста. Это особенно важно для маркетинговых материалов и рекламных текстов, где важны идиомы и местные особенности речи.

Как вы обеспечиваете точность технических переводов?

Технический перевод на литовский выполняют специалисты с соответствующим образованием и опытом. Например, для перевода документации к промышленному оборудованию мы привлекаем инженеров-лингвистов, что гарантирует точную передачу терминологии.

Что делать, если мне нужна доработка перевода?

В течение 14 дней после получения перевода вы можете запросить бесплатные правки. Это относится ко всем типам документов, включая деловой перевод на литовский для корпоративной отчётности.

Как происходит перевод для бизнеса с литовского?

Для комплексного перевода для бизнеса с литовского мы проводим детальный анализ потребностей компании, подбираем специализированных переводчиков и обеспечиваем соблюдение корпоративной терминологии во всех материалах.

Насколько безопасно передавать вам юридические документы?

Мы обеспечиваем полную безопасность данных через шифрование и строгий контроль доступа. Юридический перевод на литовский, включая судебные решения и договоры, выполняется с соблюдением всех норм конфиденциальности.

Отправьте файлы

чтобы узнать точную стоимость
123@isTranslate.ru

Пишите

Звоните
8 (800) 301-00-23
с 9 утра до 21 по мск.времени
Звонок бесплатный
Удобные офисы и доставка
Офисы в районе 35 станций метро Москвы: 
ст.м. Охотный Ряд или Кузнецкий Мост,
улица Кузнецкий Мост, дом 7.

Услуги бюро переводов

  • Услуги
    • Срочный перевод
    • Нотариально заверенный
    • Технический
    • Перевод книг
    • Научный
    • Локализация сайтов
    • Перевод носителем языка
    • Вычитка носителем языка
  • Нотариальный
    • Армянский
    • Грузинский
    • Киргизский
    • Молдавский
    • Таджикский
    • Ещё более 48 языков
  • Срочный
    • Английский
    • Испанский
    • Немецкий
    • Черногорский
    • Японский
    • Ещё более 55 языков
  • Редкие языки
Logo
  • Арабский
  • Корейский
  • Китайский
  • Иврит
  • Португальский
  • Сербский
  • Чешский
  • Французский

Контакты

Адрес бухгалтерии
109428, г. Москва, улица Зарайская, дом 21
  • Реквизиты: Юридическая информация
  • Сертификат ISO 17100
  • Отзывы на Google.Картах
  • Отзывы на Карте 2ГИС
  • Отзывы на Яндекс.Картах
  • Согласие на обработку персональных данных по ФЗ-152
Бюро переводов isTranslate.ru
© 2011-2025.
HTML-карта сайта





Спасибо за заказ

Ваш заказ принят в обработку. 

Мы свяжемся с вами в ближайшее время

Оформить заявку