Logo
Бюро «isTranslate»
— официальный перевод с печатью нотариуса Москвы
  • Виды документов
  • Спектр услуг
  • Преимущества для вас
  • Гарантии
  • Вопросы и ответы
  • Отзывы
Рассчитать стоимость
Отправить файлы
123@isTranslate.ru
Позвонить
8(800) 301-00-23
+7(499) 350-27-00
+7(812) 424-33-26
Спросить
Ru
Ru
En
It
Pt
Fr
De
Es
  • Наши клиенты
  • Стоимость и сроки
  • Порядок работы
  • Сертификат ISO
  • Нотариальный перевод

Профессиональный нотариальный перевод на сербский язык

При заказе пакета из 5+ страниц — фиксированная цена за страницу. Гарантия принятия в госорганах Сербии и Черногории.
Для получения ВНЖ, РВП или ведения бизнеса в Сербии. Наши переводчики корректно работают с двумя алфавитами — кириллицей и латиницей, гарантируют профессиональный перевод документации на сербский в течение нескольких часов и конфиденциальность ваших данных.

Сербский язык — один из немногих, где официально используются и кириллица, и латиница. В Сербии, с её радушным гостеприимством, знаменитой горнолыжной инфраструктурой на Копаонике и сильными культурными традициями, юридически точный перевод документов является обязательным условием для успешной иммиграции или начала бизнеса.

Какие документы требуют нотариального перевода на сербский язык?

Для получения временного или постоянного вида на жительство, регистрации компании, покупки недвижимости или учёбы в Сербии необходим нотариально заверенный перевод документов, принимаемый МВД, АПР и другими инстанциями.

Документы для пребывания и легализации личного статуса:

• Заграничный паспорт с нотариально заверенным переводом всех страниц.
• Свидетельство о рождении (извод из матичне књиге рођених) для воссоединения семьи или брака.
• Справка об отсутствии судимости (справка о некажњавању) с апостилем для разрешения на пребывание.
• Доказательство наличия средств на банковском счёте в сербском или иностранном банке.
• Свидетельство о браке (извод из матичне књиге венчаних) или разводе.
• Медицинская страховка (здравствено осигурање) для иностранцев и связанные медицинские документы.
• Документы об образовании для работы по регулируемым профессиям.

Для бизнес-иммиграции и корпоративного права:

• Учредительный акт и устав для регистрации в государственном регистрационном учреждении Республики Сербия (АПР).
• Выписка из реестра юридических лиц (извод из регистра) иностранной компании-учредителя.
• Решение об инвестиции и бизнес-план для получения временного вида на жительство для инвесторов.
• Договоры аренды коммерческих помещений на территории Сербии.
• Доверенность (пуномоћје) на ведение регистрационных и банковских процедур.
• Финансовая отчётность (финансијски извештај) за предыдущий год.
• Контракты с местными поставщиками или партнёрами.

Специфические, судебные и технические документы:

• Школьные аттестаты и дипломы с нострификацией (нострификација) для поступления в вузы.
• Судебные решения (судска одлука) по гражданским, хозяйственным или уголовным делам.
• Документы на право собственности (својинински лист) и выписки из кадастра (катастарски извод).
• Перевод лицензий и сертификатов соответствия (потврда о усaglaшености).
• Свидетельства о смерти (извод из матичне књиге умрлих) для ведения наследственных дел.
• Документы о национализации или реституции имущества.
• Церковные свидетельства (например, о крещении) для отдельных юридических процедур.
Отправьте скан или фото вашего документа на предварительную бесплатную оценку стоимости и
сроков перевода. Это ни к чему не обязывает.

Три столпа безупречного документооборота с Сербией

Мы обеспечиваем не просто официальный перевод документации на словацкий, сербский и иные языки, а полную юридическую адаптацию ваших документов под специфику сербского законодательства и административных требований. Ваша уверенность основана на нашем глубоком знании местных реалий. Ваши гарантии:

  • Конфиденциальность по стандарту NDA. Ваши личные и коммерческие данные строго защищены.
  • Фиксированные сроки. Мы соблюдаем оговорённые даты. Наша ответственность закреплена договором.
  • Исправление ошибок за наш счёт. В случае редкой оплошности мы бесплатно переоформим документы.
  • Экспертиза в ключевых сферах. Специализируемся на переводе документов для бизнес-иммиграции, поступления в вузы (нострификация) и сделок с недвижимостью в Сербии.

Абсолютная точность с учётом двуязычия и кириллицы

Ваш документ переводит носитель сербского языка, идеально владеющий кириллицей и латиницей в соответствии с официальным стандартом. Мы гарантируем, что договор, свидетельство или доверенность будут корректно оформлены для подачи в любой орган власти — от МВД Сербии до суда в Белграде. При необходимости обеспечим нотариальный перевод с русского, английского или немецкого языков.

Глубокое понимание сербских нотариальных и правовых норм

Наши эксперты знают особенности сербского документооборота: от требований к апостилю для Гаагской конвенции до специфики оформления документов о семейном положении. Это позволяет нам безошибочно готовить документы для получения вида на жительство, нотариального согласия на выезд ребёнка или регистрации компании.

Полное сопровождение легализации «под ключ»

Вы не потеряетесь в вопросах легализации. Мы берём на себя все этапы: от нотариального заверения перевода в России до консульской легализации или проставления апостиля для Сербии. Ваш персональный менеджер чётко обозначит путь каждого документа и сроки.

Что вы получаете на каждом этапе перевода на сербский язык?

Мы выстроили процесс с максимальным вниманием к деталям сербского документооборота. На каждом шаге ваши действия минимальны, а контроль и уверенность в результате — максимальны.

1. Присылаете нам сканы документов

Специалист по сербскому направлению проводит бесплатный детальный аудит. Мы изучаем тип документа, его конечное назначение (для подачи в МВД Сербии, университет, суд или для сделки с недвижимостью) и оперативно предоставляем вам финальный расчёт стоимости и сроков. Конфиденциальность данных гарантирована с самого начала.

2. Подтверждаете условия и оформляете договор

После согласования и заключения договора документ сразу поступает в работу. Перевод выполняет носитель сербского языка — дипломированный лингвист, специализирующийся на юридических или технических текстах. Учитываем все формальности: от переноса всех печатей и штампов до точной транскрипции имён собственных и реквизитов.

3. Ожидаете, пока мы выполним свою работу

В это время документ проходит ключевой этап — перевод и строгую многоуровневую проверку. После перевода редактор проверяет текст, а затем эксперт проводит верификацию на соответствие сербским юридическим нормам. Мы обеспечиваем контроль корректности отображения символов при работе с двумя алфавитами (кириллицей и латиницей) и сверяем актуальные нотариальные тарифы, чтобы ваш документ был оформлен безупречно.

4. Получаете готовый, заверенный пакет документов

Мы организуем перевод с заверением печатью нотариуса, которая удостоверяет подпись и квалификацию переводчика, придавая документу полную юридическую силу для инстанций Сербии. Вы получаете электронную копию для оперативной проверки, а затем оригиналы с курьерской доставкой или в нашем офисе.

Решение задач для Сербии: перевод, заверение и судебная легализация

Мы предоставляем комплексную поддержку, учитывающую специфику сербского документооборота, где юридическую силу часто имеют только переводы, выполненные судебными переводчиками.
Официальное заверение документов для государственных органов
Нотариальный перевод и заверение всех личных документов (свидетельств, паспортов) для подачи в МВД Сербии, МИД или местные администрации (општина). Подготовка и заверение доверенностей на ведение дел, включая проверку формулировок по сербскому праву. Выполнение переводов дипломированными судебными переводчиками с их официальной печатью, что является обязательным требованием для большинства официальных процедур в Сербии.
Сопровождение бизнес-процессов и имущественных сделок
Юридический перевод уставных документов (Оснивачки акт) и выписок из реестра (АПР) для регистрации компании или открытия филиала. Подготовка и легализация договоров купли-продажи недвижимости, договоров аренды для нотариального удостоверения. Консультация по полному пакету документов для получения разрешения на работу для иностранных сотрудников.
Академическое признание и судебная поддержка
Заверенный перевод дипломов, аттестатов и приложений для процедуры нострификации в сербских университетах или Министерстве просвещения. Нотариальный перевод и судебная легализация документов для подачи в суды, прокуратуру или для вступления в наследство. Подготовка документов для обмена водительского удостоверения и других административных процедур.
Спросите у нас
Запросите план комплексных услуг бюро переводов на армянский и другие языки ваших документов для Сербиии иных стран с учётом требований судебных переводчиков.

Отзывы

Истории наших клиентов

Дмитрий, врач-кардиолог, г. Москва, ЮАО
Мне, как врачу предложили контракт на работу в клинике в Белграде. Для получения лицензии нужно было перевести и легализовать диплом, сертификаты специализации и справку об опыте работы. Моей главной болью была точность медицинских терминов на сербском — одно неверное слово могло поставить под сомнение всю мою квалификацию. Эмоции колебались от волнения до настоящего стресса.
Коллега, уже работающий за рубежом, порекомендовал ваше бюро, отметив качество именно юридических и медицинских переводов. Менеджер Геннадий мгновенно включился в работу. Он нашёл переводчика, который является не просто лингвистом, но и разбирается в медицинской тематике. Геннадий лично согласовывал со мной каждый сложный термин, обеспечивая стопроцентную точность. Его профессионализм и ответственность стали для меня лучшим успокоительным.
Пакет документов был принят сербским Министерством здравоохранения без замечаний. Благодарю за то, что помогли сделать решающий шаг в моей карьере!

Решения для ваших целей в Сербии

Определите свою главную задачу — мы обеспечим подготовку документов с учётом всех сербских юридических и бюрократических особенностей, чтобы вы действовали уверенно и без ошибок.
Возвращаетесь на родину или восстанавливаете гражданство?
Вы — представитель диаспоры, планирующий переезд или подачу документов на возвращение гражданства. Сложность — в работе с архивными свидетельствами и необходимостью их перевода сертифицированным судебным переводчиком. Мы выполним официальный перевод всех документов, обеспечим их легализацию и подготовим полное досье для подачи.
Выгода: Бесплатная консультация по процедуре признания документов в Министерстве юстиции Сербии.
Открываете бизнес или регистрируете компанию?

Вы планируете инвестиции или запуск бизнеса в Сербии. Ключевой страх — ошибки в уставных документах или неверный перевод контрактов, что грозит финансовыми рисками. Мы обеспечим юридически точный перевод устава, договоров и финансовой отчётности с полным соблюдением местного корпоративного права.
Выгода: Подписание NDA (соглашения о конфиденциальности) и работа с выделенным менеджером.
Поступаете в сербский вуз или на программу обмена?
Вам требуется перевод аттестата, диплома с приложением для подачи в университет. Важно не только качество перевода, но и соответствие формальным требованиям приёмной комиссии. Мы выполним нотариальный перевод, а при необходимости — заверение судебным переводчиком, и проконсультируем по списку документов.
Выгода: Фиксированная стоимость пакета для абитуриента (аттестат/диплом + приложение).

Отправить файлы (фото, сканы) или позвонить

Работаем с документами для Сербии с полной ответственностью

Ваши документы в надёжных руках.
Принятие в официальных органах
Мы гарантируем, что заверенный перевод будет принят в Министерстве юстиции Сербии или иммиграционной службе (Министарство унутрашњих послова). Наши документы соответствуют всем формальным требованиям, включая заверение сертифицированным судебным переводчиком, что обязательно для подачи в государственные инстанции. При возникновении вопросов по формату мы бесплатно внесём правки.
Строгое соблюдение конфиденциальности
Обеспечиваем полную защиту ваших персональных и юридических данных. Мы работаем в соответствии с высокими стандартами безопасности: доступ к информации строго ограничен, а обмен документами ведётся по защищённым каналам. Это позволяет нам быть надёжным партнёром в решении ваших задач.
Финансовая ответственность за сроки
Вы получаете документы точно в согласованное время. Мы планируем процессы без задержек и ценим ваше время. В случае нарушения сроков по нашей вине мы предоставим фиксированную компенсацию — 10% от стоимости заказа.

Перевод документов на сербский язык для деловых и личных целей

Рассчитайте стоимость официального перевода документов онлайн. Мы предлагаем полный цикл услуг — от срочного перевода в Москве до консульской легализации, обеспечивая надёжность и экономию вашего времени для уверенного взаимодействия с Сербией.
Наше бюро в центре Москвы помогает в решении задач, связанных с Сербией — ключевым партнёром в регионе. Мы выполняем нотариальный и заверенный перевод на сербский язык для открытия бизнеса, подписания контрактов, получения вида на жительство, поступления в вузы или покупки недвижимости в этой гостеприимной балканской стране.

Мы гарантируем принятие документов в сербских органах власти, работая с сертифицированными переводчиками, которые досконально знают местные правовые нормы. Будь то перевод для бизнеса в динамично развивающемся Белграде или документов для личной поездки на знаменитый фестиваль EXIT в Нови-Саде, мы обеспечиваем безупречную точность с учётом всех формальных требований.

Вопросы и ответы

Вы спрашиваете - мы отвечаем

1. Какова цена за страницу перевода на сербский? Почему она может отличаться для разных бумаг?

Стоимость услуг официального письменного перевода определяется за страницу и варьируется. Перевод личного паспорта для туристической визы — одна цена, а перевод сложного судебного решения для имущественного спора в Сербии — другая. Всё зависит от тематики и объёма.

2. Почему вы просите предоплату? Я как частное лицо хочу перевести только свидетельство о рождении.

Предоплата вносится для резервирования времени нотариуса и является общепринятой гарантией. Это справедливо как для крупных корпоративных заказов, так и для перевода одного документа частным клиентом, планирующим, например, получение вида на жительство через воссоединение семьи.

3. Сколько займёт перевод и заверение водительского удостоверения для обмена в Сербии?

Обычно это занимает 1-2 рабочих дня. Если вам нужно очень срочно, мы можем выполнить работу в день обращения, что удобно при внезапной необходимости выехать в командировку в Белград.

4. Делаете ли вы срочный перевод документов для поступления в сербский вуз?

Да, мы хорошо понимаем важность соблюдения академических дедлайнов. Перевод диплома, зачётной книжки и других образовательных документов может быть выполнен в срочном порядке по вашему запросу.

5. Есть ли особенности в переводе имён и фамилий на сербский?

Да, из-за схожести языков мы используем правила естественной транслитерации, чтобы ваше имя звучало привычно для сербского уха (например, «Евгений» — «Jevgenij»). Это помогает избежать путаницы в официальных органах.

6. Примут ли этот перевод в МВД Сербии или в университете?

Конечно. Наш нотариально заверенный перевод соответствует всем юридическим требованиям и признаётся всеми государственными учреждениями, университетами, судами и нотариатами Сербии.

7. Как проверяется точность перевода, например, договора купли-продажи недвижимости?

Нотариальный перевод паспорта и справок, юридических документов выполняет дипломированный переводчик, после чего текст проверяется редактором-юристом на соответствие сербскому законодательству и терминологии. Это двухэтапная система контроля.

8. Гарантируете ли вы конфиденциальность данных из моего пенсионного удостоверения или справки о доходах?

Абсолютно. Мы не разглашаем и не передаём третьим лицам информацию из ваших документов. После завершения работы оригиналы и электронные копии возвращаются вам или уничтожаются по вашему желанию.

9. Работаете ли вы в выходные, если нужно срочно подготовить документы для медицинского лечения в Сербии?

Да, мы идём навстречу клиентам в особых ситуациях. Перевод медицинской карты и других справок для лечения может быть организован в выходной день по индивидуальной договорённости.

10. Можете ли вы помочь с контактами переводчика-синхрониста для деловых переговоров в Москве с сербской делегацией?

Да, мы обладаем обширной базой профессиональных переводчиков и сможем подобрать для вас квалифицированного специалиста по устному переводу для вашего мероприятия.

Отправьте файлы

чтобы узнать точную стоимость
123@isTranslate.ru

Пишите

Звоните
8 (800) 301-00-23
с 9 утра до 21 по мск.времени
Звонок бесплатный
Удобные офисы и доставка
Офисы в районе 35 станций метро Москвы: 
ст.м. Охотный Ряд или Кузнецкий Мост,
улица Кузнецкий Мост, дом 7.

Услуги нотариального бюро

  • Услуги
    • Профессиональный перевод
    • Технический
    • Перевод книг
    • Научный
    • Локализация сайтов
    • Перевод носителем языка
    • Вычитка носителем языка
  • Нотариальный
    • Армянский
    • Грузинский
    • Киргизский
    • Молдавский
    • Таджикский
    • Ещё более 48 языков
  • Срочный
    • Английский
    • Испанский
    • Немецкий
    • Черногорский
    • Японский
    • Ещё более 55 языков
Logo
  • Арабский
  • Корейский
  • Китайский
  • Иврит
  • Португальский
  • Сербский
  • Чешский
  • Французский

Контакты

Адрес бухгалтерии
109428, г. Москва, улица Зарайская, дом 21
  • Реквизиты: Юридическая информация
  • Сертификат ISO 17100
  • Отзывы на Google.Картах
  • Отзывы на Карте 2ГИС
  • Отзывы на Яндекс.Картах
  • Согласие на обработку персональных данных по ФЗ-152
Бюро переводов isTranslate.ru
© 2011-2025.
HTML-карта сайта