Шаг 1. Получение полного и окончательного оригинала
Цель. Убедиться, что у вас на руках окончательная, подписанная и актуальная версия документа, которая больше не будет меняться.
Действия. Запросите у страховой компании полис в формате PDF. Внимательно проверьте все страницы: нет ли пропущенных разделов, все ли реквизиты компании и страхователя указаны верно. Убедитесь, что полис подписан электронной или живой подписью и содержит печать.
Документы. Итоговый PDF-файл полиса страхования жизни и здоровья.
Возможные проблемы. Клиент отправляет на перевод предварительный, неподписанный вариант полиса или черновик. После выполнения работ ему приходит финальная версия с изменениями — всё приходится переделывать, время и деньги потрачены впустую. А потом заказчик так спешит, что делает экспресс перевод в тот же день, лишь бы успеть подать документы.
Пример из практики. Клиент прислал для срочного перевода на норвежский полис, где не была указана точная сумма страхового покрытия (страховая сумма стояла «по договорённости»). Норвежский директорат по делам иностранцев (UDI) отклонил такой документ. Пришлось запрашивать у страховой компании новый полис и переводить всё заново, визовые сроки были сорваны.
Действия. Запросите у страховой компании полис в формате PDF. Внимательно проверьте все страницы: нет ли пропущенных разделов, все ли реквизиты компании и страхователя указаны верно. Убедитесь, что полис подписан электронной или живой подписью и содержит печать.
Документы. Итоговый PDF-файл полиса страхования жизни и здоровья.
Возможные проблемы. Клиент отправляет на перевод предварительный, неподписанный вариант полиса или черновик. После выполнения работ ему приходит финальная версия с изменениями — всё приходится переделывать, время и деньги потрачены впустую. А потом заказчик так спешит, что делает экспресс перевод в тот же день, лишь бы успеть подать документы.
Пример из практики. Клиент прислал для срочного перевода на норвежский полис, где не была указана точная сумма страхового покрытия (страховая сумма стояла «по договорённости»). Норвежский директорат по делам иностранцев (UDI) отклонил такой документ. Пришлось запрашивать у страховой компании новый полис и переводить всё заново, визовые сроки были сорваны.