Познакомьтесь с примерами наших успешных проектов и оцените качество перевода.
1. Медицинская статья для фармацевтической фирмыИсходный текст (Русский): Современные методы лечения сердечно-сосудистых заболеваний.
Перевод (Польский): Nowoczesne metody leczenia chorób serca i naczyń krwionośnych.
Задача: Требовалось перевести медицинские термины, сохраняя научную точность.
Решение: Задача была выполнена отраслевым медицинским переводчиком польского языка, занимающегося
переводом для предприятий и заводов из этой сферы.
2. Перевод коммерческого предложения для банковского сектораИсходный текст (Польский): Proponujemy korzystne warunki kredytowania małych i średnich przedsiębiorstw.
Перевод (Русский): Предлагаем выгодные условия кредитования малого и среднего бизнеса.
Задача: Сохранить точность финансовой терминологии и лёгкость восприятия текста.
Решение: Привлекли профессионального переводчика польского языка с финансовым опытом.
3. Лицензионное соглашение для программного обеспеченияИсходный текст (Русский): Пользователь соглашается соблюдать правила использования программы.
Перевод (Польский): Użytkownik zgadza się dotrzymywać regulaminów użycia programu.
Задача: Следует соблюдать правильность юридического языка и однозначность толкований.
Решение: Работу выполнял лицензированный переводчик польского языка с юридическими знаниями.