Logo
Бюро «isTranslate»
— надёжный партнёр для бизнеса с 2011 года
  • Наши переводчики
  • Виды документов
  • Гарантии
  • Сертификат ISO
  • Примеры перевода
  • Вопросы и ответы
Рассчитать стоимость
Отправить файлы
123@isTranslate.ru
Позвонить
8(800) 301-00-23
+7(499) 350-27-00
+7(812) 424-33-26
Спросить
Ru
Ru
En
It
Pt
Fr
De
Es
  • Наши клиенты
  • Стоимость и сроки
  • Как мы работаем
  • Профессиональный перевод

Получаем благодарности от заказчиков — и работаем ещё лучше!

Отвечаем оперативно
Делаем срочные переводы
Услуги официального перевода

Надёжный перевод с эстонского для компаний

Перевод с эстонского — это искусство сохранить мелодику и смысл. Художественные и публицистические тексты доверяем носителям-филологам. Подходим к каждому проекту творчески и с уважением к оригиналу. Убедитесь в качестве нашей работы, которой доверяют с 2011 года.




Рассчитать стоимость? Отправьте файлы на электронный адрес 123@isTranslate.ru

Для кого необходим профессиональный перевод с эстонского

Для технологических компаний


Перевод с эстонского патентов и технической документации для исследований.

Для морской логистики и судоходства


Точный деловой перевод судовых документов и контрактов.

Для туристического бизнеса


Перевод контента сайтов и брошюр на эстонский в бюро isTranslate.

Наши переводчики с эстонского — ваша уверенность

Наш принцип — работать с дипломированными носителями эстонского языка, которые являются отраслевыми экспертами. Мы мотивируем специалистов глубоко погружаться в тематику каждого проекта.

  • Носитель эстонского языка с опытом работы в сфере IT, права или судоходства.
  • Строгий отбор: диплом лингвиста или профильное техническое образование.
  • Качественный профессиональный бизнес-перевод на эстонский обеспечивается двойной проверкой: редактором и носителем-отраслевиком.
  • Каждый сотрудник бюро isTranslate проходит регулярное обучение.

Как проходит работа в isTranslate

Премиум‑сервис перевода: 4 этапа работы с эстонским языком.
1. Запрос и планирование.
    Вы оставляете заявку, и мы вместе определяем оптимальные сроки выполнения. На этом этапе подбирается опытный переводчик эстонского языка.
2. Перевод и первичный контроль.
    Специалист выполняет перевод, сразу адаптируя его под культурные особенности. Редактор проверяет грамматику и терминологию.
3. Согласование и доработка.
    Мы можем предоставить вам черновой вариант для проверки ключевых моментов. Это обеспечивает точный перевод с эстонского и обратно.
4. Финальное оформление.
    Приводим документ к исходному формату, сохраняя все элементы вёрстки. Вы получаете готовый к использованию файл.




Пробный перевод бесплатно
Заключаем договор
Оплата по безналу

Цены и сроки перевода на эстонский

Наше ценообразование прозрачно и зависит от конкретных параметров вашего заказа, будь то перевод текста или статьи, патента или сайта визового центра. Мы всегда заранее согласуем с вами итоговую сумму.

Базовые расценки и тарифы



Стоимость перевода начинается от 490 рублей за страницу.
Для поэтапной работы над большим проектом возможна оплата от 60 рублей за 1000 знаков с пробелами.

Факторы, влияющие на стоимость


На цену влияет множество аспектов, включая:
  • отрасль (например, перевод в сфере логистики или IT);
  • необходимость нотариального заверения;
  • сроки выполнения.
Специализированный перевод на эстонский для медицинской документации рассчитывается индивидуально.

Сроки выполнения и срочный перевод


Обычные сроки выполнения — 2-4 рабочих дня. 
Доступен срочный перевод с минимальным сроком от 8 часов. 
Мы гарантируем соблюдение сроков и бесплатное внесение правок по вашим комментариям.

Узнайте точную стоимость перевода на эстонский язык прямо сейчас, воспользовавшись нашим онлайн-калькулятором.

Ваши документы в безопасности

Мы понимаем важность защиты коммерческой тайны и персональных данных, будь то финансовая отчётность для эстонской компании или патентная документация. Наша система гарантий и мер конфиденциальности создана для полного спокойствия клиентов isTranslate.

Наши гарантии:

  • Бессрочная гарантия действует на все нотариально заверенные переводы юридических документов. 
  • Мы гарантируем соответствие перевода исходному смыслу и профессиональную терминологию. 
  • Вы получаете финансовые гарантии, закреплённые в официальном договоре.

Конфиденциальность:

  1. Используются выделенные серверы и двухфакторная аутентификация для доступа к внутренним системам бюро. 
  2. Регулярно проводятся аудиты безопасности на соответствие международным стандартам. 
  3. Конфиденциальность ваших документов обеспечивается строгими правилами доступа для переводчиков и менеджеров.
Официально
Нотариально
С заверением печатью нотариуса

Примеры переводов на эстонский язык

Мы выполняем специализированные переводы на эстонский язык для таких областей, как судопроизводство, морская логистика и культурология. Наши переводы всегда выполнены с учётом отраслевых особенностей и юридических норм.

1. Перевод судебного искового заявления.

Исходный текст
: Истец требует взыскать с Ответчика сумму основного долга в размере 75 000 евро, а также проценты за пользование чужими денежными средствами.

Перевод: Hageja nõuab Vastaseltelt põhivõla summas 75 000 eurot ning intressi võõra raha kasutamise eest.

Задача: требовалось безупречное знание юридической терминологии на эстонском языке. 

Решение: перевод выполнял носитель языка с образованием в сфере права.

2. Перевод коносамента для морской перевозки.

Исходный текст: Груз: 500 тонн лессовых плит. Условия поставки: FCA Санкт-Петербург. Ответственность за погрузку несет Продавец.

Перевод: Kaup: 500 tonni kildkiviplaate. Tarnekohustused: FCA Peterburi. Pealevõtmise eest vastutab Müüja.

Задача: ключевой сложностью был перевод узкоспециализированных терминов международных морских перевозок. 

Решение: привлечен переводчик, имеющий опыт работы в логистической компании в Эстонии.

3. Перевод каталога музейной выставки.

Исходный текст: Художник исследует тему памяти и забвения через призму советского модернизма. Его работы находятся в коллекциях крупнейших музеев Европы.

Перевод: Kunstnik uurib mälu ja unustuse teemat nõukogude modernismi prisma läbi. Tema teosed asuvad suurimate Euroopa muuseumide kogudes.

Задача: необходимо было передать тонкости искусствоведческого текста и стилистики. 

Решение: над переводом работал профессиональный переводчик эстонского языка, специализирующийся на культурологии.


Рассчитать стоимость? Отправьте файл контракта на электронный адрес 123@isTranslate.ru
Часто задаваемые вопросы
Мы понимаем, что при заказе перевода могут возникать различные вопросы. На этой странице мы постарались дать максимально полные и честные ответы, основанные на нашем многолетнем опыте.

Как определяется качество перевода?

Качество перевода оценивается по точности, соответствию стилю оригинала и естественности звучания. Для обеспечения качественного перевода на эстонский художественных текстов мы привлекаем литературных редакторов — носителей языка.

Что делать, если мне нужен перевод редкого документа?

Мы берёмся за переводы любой сложности. Специализированный перевод на эстонский, например, для археологических исследований или морских судовых журналов, выполняется переводчиками с узкоспециальной подготовкой.

Как происходит перевод для бизнеса с эстонского?

При работе над переводом для бизнеса с эстонского мы изучаем специфику компании и ее терминологию. Это позволяет нам обеспечивать единый стиль и точность во всех переводимых материалах, от отчётности до презентаций.

Можно ли заказать перевод у конкретного переводчика?

Да, мы можем предоставить вам квалифицированного переводчика эстонского языка, специализирующегося в нужной области. Это особенно актуально для длительных проектов, где важна преемственность терминологии.

Как вы работаете со срочными заказами?

Срочный перевод выполняется в приоритетном порядке без потери качества. Мы применяем отработанные методики для быстрого перевода документов, включая деловой перевод на эстонский для срочных сделок. Можно обращаться в наше бюро переводов и в выходные дни.

Что такое локализация и чем она отличается от перевода?

Локализация — это адаптация контента под культурные особенности страны. В isTranslate локализация включает не только перевод, но и изменение визуальных элементов, форматов дат и единиц измерения для полного соответствия целевой аудитории.

Отправьте файлы

чтобы узнать точную стоимость
123@isTranslate.ru

Пишите

Звоните
8 (800) 301-00-23
с 9 утра до 21 по мск.времени
Звонок бесплатный
Удобные офисы и доставка
Офисы в районе 35 станций метро Москвы: 
ст.м. Охотный Ряд или Кузнецкий Мост,
улица Кузнецкий Мост, дом 7.

Услуги бюро переводов

  • Услуги
    • Срочный перевод
    • Нотариально заверенный
    • Технический
    • Перевод книг
    • Научный
    • Локализация сайтов
    • Перевод носителем языка
    • Вычитка носителем языка
  • Нотариальный
    • Армянский
    • Грузинский
    • Киргизский
    • Молдавский
    • Таджикский
    • Ещё более 48 языков
  • Срочный
    • Английский
    • Испанский
    • Немецкий
    • Черногорский
    • Японский
    • Ещё более 55 языков
  • Редкие языки
Logo
  • Арабский
  • Корейский
  • Китайский
  • Иврит
  • Португальский
  • Сербский
  • Чешский
  • Французский

Контакты

Адрес бухгалтерии
109428, г. Москва, улица Зарайская, дом 21
  • Реквизиты: Юридическая информация
  • Сертификат ISO 17100
  • Отзывы на Google.Картах
  • Отзывы на Карте 2ГИС
  • Отзывы на Яндекс.Картах
  • Согласие на обработку персональных данных по ФЗ-152
Бюро переводов isTranslate.ru
© 2011-2025.
HTML-карта сайта





Спасибо за заказ

Ваш заказ принят в обработку. 

Мы свяжемся с вами в ближайшее время

Оформить заявку