Logo
Бюро «isTranslate»
— официальный перевод с печатью нотариуса Москвы
  • Виды документов
  • Спектр услуг
  • Преимущества для вас
  • Гарантии
  • Вопросы и ответы
  • Отзывы
Рассчитать стоимость
Отправить файлы
123@isTranslate.ru
Позвонить
8(800) 301-00-23
+7(499) 350-27-00
+7(812) 424-33-26
Спросить
Ru
Ru
En
It
Pt
Fr
De
Es
  • Наши клиенты
  • Стоимость и сроки
  • Порядок работы
  • Сертификат ISO
  • Нотариальный перевод

Нотариальный перевод с русского на казахский

У нас Вы можете заказать профессиональный перевод на казахский. Бесплатный расчёт стоимости за 15 минут. Нотариальное заверение за несколько часов.
Перевод и заверение для официальных органов Казахстана — основная специализация нашего бюро официального перевода на казахский язык. Носители языка гарантируют корректность терминов. Скидка до 50% на доставку документов в регионы РФ при большом заказе.

Казахстан — ключевой торговый и стратегический партнёр. Перевод документов требует глубокого понимания общих правовых пространств и местных особенностей. Мы уважаем казахские традиции гостеприимства «қонақжайлық» и стремимся к такому же тёплому и ответственному отношению к каждому клиенту и его документам.

Какие документы требуют нотариального перевода на казахский язык?

Для подачи в государственные органы, суды, учебные заведения или коммерческие структуры Республики Казахстан необходим юридически точный нотариальный перевод документов с полным соответствием местным правовым нормам.

Ключевые документы для физических лиц:

  • Паспорт гражданина РФ или иного государства с актуальными отметками.
  • Свидетельство о рождении (особенно для подтверждения родства при получении ВНЖ).
  • Свидетельство о заключении или расторжении брака с проставленным апостилем.
  • Справка об отсутствии судимости для трудоустройства или получения лицензии.
  • Нотариально заверенная доверенность на представление интересов в Казахстане.
  • Идентификационный номер налогоплательщика (ИНН) и его выписка.
  • Пенсионное удостоверение и подробная выписка о стаже для соцобеспечения.

Документы для бизнеса и коммерции:

  • Учредительные документы иностранной компании (устав, договор) для регистрации филиала.
  • Актуальная выписка из торгового реестра страны происхождения.
  • Финансовая отчётность (баланс, отчёт о прибылях и убытках) за последний период.
  • Протокол общего собрания участников о назначении директора.
  • Договор на оказание услуг или подряда с казахстанским контрагентом.
  • Инвойс и упаковочный лист для таможенного оформления груза.
  • Отчёт об оценке имущества, вносимого в качестве вклада в уставный капитал.

Специализированные и технические документы:

  • Диплом о высшем образовании и приложение с оценками для поступления в вуз или нострификации.
  • Заключение медицинской комиссии или выписка из истории болезни для лечения.
  • Полный пакет документов для участия в тендере (например, компаний группы «Самрук-Казына»).
  • Судебное решение или постановление арбитражного суда с исполнительным листом
  • Патент на изобретение или полезную модель для регистрации в РГП «НИИС».
  • Технический паспорт и сертификат соответствия на промышленное оборудование.
  • Апостилированное свидетельство о праве на наследство для переоформления активов.
Отправьте скан или фото вашего документа на предварительную бесплатную оценку стоимости и
сроков перевода. Это ни к чему не обязывает.

Нотариальный перевод с казахского: точность, учитывающая все юридические нюансы

Работаем со всеми типами документов: от свидетельств о рождении и дипломов до договоров и учредительных бумаг. Понимаем тонкости перевода с казахского на русский и английский, включая адаптацию терминов для различных ведомств.
Ваши гарантии:
  • Строгая конфиденциальность (работаем по NDA).
  • Соблюдение согласованных сроков.
  • Бесплатное исправление опечаток.
  • Полная юридическая ответственность за силу документа.

Перевод дипломированным лингвистом

Документ переводит специалист, для которого казахский — родной, с глубоким знанием юридической или технической терминологии.

Правовая экспертиза


Юрист-редактор проверяет соответствие перевода законодательству целевой страны, корректность формулировок для нотариуса или посольства.

Нотариальное заверение

Мы сопровождаем документ к нотариусу для заверения подписи переводчика, гарантируя правильность оформления.

Легализация (при необходимости)

Организуем проставление апостиля или консульскую легализацию, зная специфику требований к документам для Казахстана.

Ваш нотариальный перевод на казахский язык будет готов за 2 рабочих дня

Мы превращаем подготовку документов для Казахстана в прозрачный и контролируемый процесс. На каждом шаге вы точно знаете, что происходит с вашими документами и какой результат гарантирован.

1. Детальный анализ и твёрдая смета

Чтобы заказать официальный перевод на корейский, японский или другой язык, Вы загружаете документы в наш безопасный чат или отправляете их по электронной почте. Наш эксперт по казахскому направлению изучает материал, определяет цель перевода (для ЗАГСа, вуза или налоговой службы Казахстана) и проверяет соответствие исходника требованиям. В течение часа вы получаете окончательный расчёт с фиксированной стоимостью и точными сроками, а также рекомендации по оформлению.

2. Перевод с верификацией терминов

Документ поступает переводчику-лингвисту, который является носителем казахского языка и специализируется на вашей тематике. Мы особо контролируем корректность перевода имён собственных, названий учреждений и юридических формулировок согласно законодательству РК. После этого редактор проводит полную сверку терминов и осуществляет вычитку на соответствие стандартам делопроизводства Казахстана.

3. Официальное заверение у нотариуса

Готовый перевод мы оперативно передаём нашему нотариусу. Он удостоверяет подпись и печать ответственного переводчика, проверяет комплектность документов и проставляет все необходимые реквизиты, придающие переводу юридическую силу для использования в Казахстане. На этом этапе мы также проверяем правильность оформления нотариальной надписи.

4. Финальный контроль и отправка вам

Перед передачей мы делаем итоговый контроль всего пакета. Вы оперативно получаете скан заверенного перевода для предварительного использования. Оригиналы документов мы доставляем курьером по вашему городу или отправляем надёжной службой доставки в любой регион, с полным сопровождением трек-номера.

Решение задач для Казахстана и диаспоры

Мы обеспечиваем полный административный цикл для уверенного взаимодействия с государственными и коммерческими структурами Казахстана, от Астаны до Алматы.
Легализация статуса и семейных связей
Нотариальный перевод свидетельств (о рождении, браке) для подтверждения родства в консульской службе или органах МВД РК. Проставление апостиля на документы для последующей консульской легализации через МИД. Полное сопровождение процедуры получения вида на жительство (ВНЖ) или оформления статуса оралмана, включая подготовку пакета для заявления.
Поддержка бизнес-экспансии и инвестиций
Юридический перевод аудиторских заключений, уставных документов и свидетельств ЕГРЮЛ для регистрации представительства или дочерней компании. Нотариальное заверение доверенностей на ведение дел для подачи в Налоговый комитет МФ РК или банк. Апостилирование и перевод финансовой отчётности, включая особые требования к печатям переводческих компаний для официальных тендеров.
Оформление академических и профессиональных прав
Заверенный перевод диплома с приложением и апостилем для признания в Министерстве науки и высшего образования РК. Нотариальный перевод трудовой книжки и сертификатов для подтверждения квалификации. Подготовка полного пакета для поступления в вуз или нострификации, с учётом требований конкретного учебного заведения Казахстана.
Спросите у нас
Запросите персональный план-график легализации ваших документов для Казахстана. Это позволит выполнить все этапы последовательно и без юридических рисков.

Отзывы

Истории наших клиентов

Алексей и Ольга, совладельцы компании, г. Красногорск
Нашему семейному предприятию потребовалось предоставить полный пакет учредительных документов для тендера в Нур-Султане. Нужен был срочный перевод на казахский язык устава, свидетельства ИНН и протокола общего собрания. Тревожила двойная сложность: строгие формальные требования и сжатые сроки.
Решили обратиться в бюро, куда уже обращались несколько лет назад за услугой перевода квитанций и извещений на русский язык. Нам снова помог Геннадий. Он организовал работу так, что перевод и нотариальное заверение на казахский язык прошли параллельно, что сэкономило драгоценные дни. Всегда был на связи, оперативно отвечал на вопросы.
Благодаря слаженной работе команды мы успели подать заявку вовремя. Спасибо за надёжность и умение решать комплексные задачи под давлением обстоятельств.

Персонализированные решения для Казахстана

Сфокусируйтесь на своей цели — мы подготовим именно те документы, которые вам нужны, с учётом всех казахстанских норм и процедур.
Воссоединяете семью или переезжаете на историческую родину?
Вы хотите оформить вид на жительство или статус оралмана для себя и членов семьи. Ключевая сложность — сбор и легализация целого пакета документов (свидетельства, справки) для подачи в МВД РК и акимат. Мы обеспечим нотариальный перевод, апостиль, консульскую легализацию и проверку соответствия каждого документа требованиям.
Выгода: Скидка 10% на комплексное оформление документов для всех членов семьи, включённых в заявление.
Ведёте бизнес с госструктурами или участвуете в тендерах?
Для точного перевода документации для бизнеса — уставных документов, финансовой отчётности, тендерных заявок (заявок на участие в конкурсе) и контрактов для работы с казахстанскими партнёрами или государственными закупками. Мы гарантируем терминологическую точность, соблюдение стандартов «Электронного правительства» и полную конфиденциальность (NDA).
Выгода: Бесплатная экспресс-проверка перевода договора на соответствие законодательству РК.
Легализуете отношения или устанавливаете родство?
Вам необходимо подготовить документы для заключения или расторжения брака в Казахстане, установления отцовства или усыновления. Процедуры в ЗАГС (РАГС) требуют тщательной подготовки иностранных документов, включая точный перевод судебных решений (например, о расторжении брака или установлении отцовства, вынесенных за рубежом). Наше агентство переводов с нотариусом возьмёт на себя перевод свидетельств, судебных решений и их легализацию, чтобы ваш запрос был рассмотрен без задержек.
Выгода: Фиксированная стоимость пакета «Брак/Развод» с двумя консультациями юриста.

Отправить файлы (фото, сканы) или позвонить

Ваши документы в безопасности: три принципа нашей работы

Вы можете быть уверены в надёжности и юридической безупречности каждого перевода.
Юридическая сила для инстанций РК
Ваш заверенный перевод будет принят в Министерстве юстиции или Министерстве внутренних дел Казахстана. Мы гарантируем полное соответствие требованиям, включая правильное оформление нотариальной надписи и подписи переводчика. В случае любого отказа по формальным причинам — бесплатно исправим.
Защита информации как приоритет
Мы обеспечиваем полную конфиденциальность персональных, семейных и коммерческих данных. Все оригиналы документов хранятся в сейфе, а цифровые копии передаются и обрабатываются исключительно через защищённые каналы с использованием шифрования.
Точность до минуты

Строго соблюдаем все оговорённые сроки подготовки и заверки ваших документов. Если мы нарушим дедлайн по своей вине — вы получите фиксированную компенсацию в размере 10% от суммы заказа.

Нотариальный перевод казахского в Москве: быстро, надёжно, с гарантией

Заверенный печатью перевод документов будет принят в любой инстанции Казахстана. Рассчитайте стоимость перевода онлайн или закажите срочный нотариальный перевод казахского прямо сейчас. Все данные защищены, работаем по договору. Доверьте свой документ профессионалам.
Мы оказываем полный спектр услуг по переводу и легализации документов с казахского языка и на казахский язык для любых жизненных ситуаций. Наше бюро срочного перевода на японский, казахский и иные языки, расположенное в центре Москвы, специализируется на срочном нотариальном переводе, заверении и проставлении апостиля для посольства, оформления ВНЖ, визы или трудоустройства. Казахстан — стратегический партнёр и сосед, поэтому мы глубоко понимаем специфику документов, будь то справка для вуза в Астане или свидетельство для сделки с недвижимостью в Алматы. Перевод документов для посольства выполняется с учётом всех официальных требований.

Наши переводчики-лингвисты, работающие с казахским, отлично знают не только современный язык, но и тонкости официально-делового стиля, унаследованного от богатой письменной традиции. Мы гарантируем принятие ваших документов в консульствах, МВД и МИД, а срочный перевод может быть выполнен в день обращения. В Казахстане, где большое значение придают документальной точности и печатям, мы обеспечиваем безупречное соответствие всем формальностям.

Вопросы и ответы

Вы спрашиваете - мы отвечаем

1. Как формируется цена на нотариальный перевод на казахский язык?

У нас гибкий подход. Перевод личных документов (паспорт, свидетельство о браке, трудовая книжка) оценивается за документ. Объёмные документы (договоры, выписки из ЕГРЮЛ, судебные решения) — за страницу. Мы понимаем, что для семьи, переезжающей на историческую родину по программе репатриации, бюджет важен, поэтому всегда предлагаем оптимальный вариант. Аванс в 30-50% — это гарантия начала работы и резервирования времени нотариуса.

2. Уезжаю на ПМЖ в Казахстан через неделю. Успеете перевести все документы?

Да, обязательно успеем. Для таких случаев у нас есть услуга официального перевода деловой документации в срочном порядке для консульского учёта или подачи на оралман: свидетельства, дипломы, справки о наличии/отсутствии судимости, финансовые гарантии. Сроки обсуждаются индивидуально, вплоть до 24 часов для ограниченного набора бумаг.

3. Нужен ли апостиль для перевода документов, если я еду работать в Казахстан из России?

Между Россией и Казахстаном действует упрощённый порядок легализации. Чаще всего для приёма в государственные органы РК достаточно нотариального перевода российского документа. Однако для некоторых инстанций (например, для медицинской лицензии или регистрации компании) может потребоваться апостиль. Мы дадим точную консультацию по вашему пакету (договор аренды, доверенность, диплом для нострификации).

4. Кто гарантирует, что перевод на казахский будет грамотным и юридически точным?

Над переводом работает дипломированный филолог-казаховед, а документы правового характера (уставы, решения судов) проверяет юрист, владеющий терминологией на обоих языках. Перед заверением мы предоставляем вам черновой вариант для утверждения, особенно это касается правильного перевода имён, отчеств и названий учреждений.

5. Как переводятся русские отчества и названия российских вузов на казахский?

В Казахстане официально используется кириллическая письменность. Отчества передаются буквально, с добавлением казахского окончания «-ызы/-ізі» для сына и «-қызы/-кізі» для дочери (например, «Александрұлы», «Александрқызы»), если этого требует форма принимающего органа. Названия организаций переводятся или даются с пояснением в скобках, следуя официальным казахстанским стандартам.

6. Примут ли ваш перевод в МВД РК, МЮ РК или акимате при оформлении ВНЖ/ПМЖ?

Да, наш нотариально заверенный перевод полностью соответствует требованиям законодательства Республики Казахстан. Мы регулярно готовим документы для акиматов, МВД (для справки о несудимости), Министерства юстиции и налоговых органов, в том числе для бизнес-иммиграции и регистрации предприятий.

7. Мои документы содержат финансовую информацию. Обеспечите ли вы их защиту?

Абсолютно. Мы работаем с конфиденциальными данными по принципу строгой необходимости. Все сотрудники подписывают соглашение о неразглашении. Особенно тщательно мы подходим к переводу банковских выписок, документов на недвижимость и коммерческой тайны компаний.

8. Я сам ошибся в предоставленных данных для перевода договора. Можно ли это исправить без новой оплаты?

Если документ ещё не заверен нотариусом, мы внесём правки быстро и без дополнительной платы. Если заверение уже состоялось, нотариусу придётся заверять новый бланк. В этом случае мы сделаем новый перевод со скидкой 50%, а работу нотариуса нужно будет оплатить по его тарифу. Мы всегда призываем тщательно проверять данные на этапе согласования черновика.

9. Можете ли вы помочь получить справку об отсутствии судимости для Казахстана?

Да, мы оказываем сопроводительные услуги. Можем проконсультировать, как и где в России запросить эту справку, а после её получения — оперативно перевести и заверить у нотариуса.

10. Нужно перевести диплом и приложение для нострификации. Учтёте ли вы требования казахстанского МОН?

Конечно. Мы знаем стандартные требования Министерства образования и науки РК к переводу академических документов. Мы точно передадим все оценки, названия дисциплин, часов и квалификацию, соблюдя принятый в Казахстане формат. Это касается и перевода зачётных книжек, аттестатов для поступления в вузы РК.

Отправьте файлы

чтобы узнать точную стоимость
123@isTranslate.ru

Пишите

Звоните
8 (800) 301-00-23
с 9 утра до 21 по мск.времени
Звонок бесплатный
Удобные офисы и доставка
Офисы в районе 35 станций метро Москвы: 
ст.м. Охотный Ряд или Кузнецкий Мост,
улица Кузнецкий Мост, дом 7.

Услуги нотариального бюро

  • Услуги
    • Профессиональный перевод
    • Технический
    • Перевод книг
    • Научный
    • Локализация сайтов
    • Перевод носителем языка
    • Вычитка носителем языка
  • Нотариальный
    • Армянский
    • Грузинский
    • Киргизский
    • Молдавский
    • Таджикский
    • Ещё более 48 языков
  • Срочный
    • Английский
    • Испанский
    • Немецкий
    • Черногорский
    • Японский
    • Ещё более 55 языков
Logo
  • Арабский
  • Корейский
  • Китайский
  • Иврит
  • Португальский
  • Сербский
  • Чешский
  • Французский

Контакты

Адрес бухгалтерии
109428, г. Москва, улица Зарайская, дом 21
  • Реквизиты: Юридическая информация
  • Сертификат ISO 17100
  • Отзывы на Google.Картах
  • Отзывы на Карте 2ГИС
  • Отзывы на Яндекс.Картах
  • Согласие на обработку персональных данных по ФЗ-152
Бюро переводов isTranslate.ru
© 2011-2025.
HTML-карта сайта