Бюро рядом со станциями метро Москвы
Выберите ближайший к вам офис нотариального центра isTranslate.ru
Услуги нотариально заверенного перевода рядом с вами
|
Перечень документов для нотариального заверения
Переводим документы из ЗАГС
|
Переведём ваши документы об образовании
- перевод аттестатов и приложений к аттестату
- перевод дипломов и приложение к диплому
- перевод характеристик с места учебы
- перевод личных дел учащегося
- перевод архивных справок ВУЗов
- перевод водительских прав
- перевод зачетных книжек
- перевод академические справки
- перевод студенческого билета
Перевод судебных документов
|
Перевести различные справки
|
Перевести различные справки
|
Перевод уставных (учредительных) документов для юридических лиц
|
Перевод паспортов и прочих документов физического лица
|
Кто у нас трудится
«Люди - основа основ».
При приёме на работу обращаем внимание на этику и характер человека. Затем на энергию и мотивацию к работе переводчика. И в третью очередь - на компетенции лингвиста. Необходимые знания и навыки приобретаются в работе - их можно актуализировать и оттачивать. Ядро характера личности формируется в раннем возрасте, и сильно влияет на качество труда в коллективе.
Принципы работы Бюро «isTranslate.ru»
При приёме на работу обращаем внимание на этику и характер человека. Затем на энергию и мотивацию к работе переводчика. И в третью очередь - на компетенции лингвиста. Необходимые знания и навыки приобретаются в работе - их можно актуализировать и оттачивать. Ядро характера личности формируется в раннем возрасте, и сильно влияет на качество труда в коллективе.
Принципы работы Бюро «isTranslate.ru»
Переводчики
Основа основ - люди
Подробнее о критериях отбор специалистов в нашу команду бюро читайте здесь.
Редакторы
Контроль качества и понимание специфики
Редактор проверяет и исправляет текст перевода. Бывают нюансы, которые лучше понимает редактор-россиянин, в отличие от редактора-носителя языка.
Носители (нэйтивы)
Адаптация к реалиям
Задача носителя - вычитать и адаптировать текст для зарубежной аудитории и согласно реалиям принятым в языке сейчас.