Специализируемся на переводе для юридических и частных лиц по всему миру и РФ.
«Невозможно быть всем для всех».
За 11 лет в переводах мы обрели ясность и понимание своих сильных сторон, и постепенно отказались от ряда направлений и видов услуг.
Знаем себя и своего клиента - юридические лица: малые и средние бизнесы, экспортёры и импортёры; частные лица: авторы книг.
Три специализации бюро «isTranslate.ru»:
срочные переводы для юридических лиц;
художественные переводы на иностранные языки;
вычитка и перевод носителем языка.
HTML элемент
Кто у нас трудится
«Правильные люди - основа основ». При приёме на работу обращаем внимание на этику и характер человека. Затем на энергию и мотивацию к работе переводчика. И в третью очередь - на компетенции лингвиста. Необходимые знания и навыки приобретаются в работе, ядро характера личности формируется в раннем возрасте и сильно влияет на качество труда в коллективе. Принципы работы «isTranslate.ru»
Переводчики
Основа основ - правильные люди
Подробнее о критериях отбор специалистов в нашу команду художественного бюро читайте здесь.
Редакторы
Контроль качества и понимание специфики
Редактор перепроверяет текст перевода перед финальной вычиткой. Бывают нюансы, которые лучше понимает редактор-россиянин.
Иностранные переводчики
Адаптация к реалиям
Задача носителя - вычитать и адаптировать текст для зарубежной аудитории и согласно реалиям принятым в языке на текущий период.
Рядом со станциями метро Москвы: Маяковская, Щёлковская, Новокузнецкая, Павелецкая, Таганская - офис выдачи и нотариального заверения в зависимости от загруженности конкретной нотариальной конторы в текущий момент.
Адрес бухгалтерии
109428, г. Москва, улица Зарайская, дом 21, офис 304.
123@isTranslate.ru
Приём заявок каждый день
Теперь нам можно позвонить или написать в Telegram!