Любимая Россия: 8 (800) 301-0023
Златоглавая Москва: 8 (800) 301-0023
Дивный Санкт-Петербург: 8 (812) 42-43-326
Звоните на 8 (800) 301-0023 бесплатно!

***
Финансовая документация включает в себя:

  • справки;
  • отчёты;
  • сверки;
  • исследования;
  • и т.д.

Перевод столь различной финансовой документации сложно доверить одному человеку. Крупные компании обращаются в специализированные переводческие агентства. Бюро «isTranslate.ru» одно из таких. В чём же наша особенность?

Финансы требуют надёжного качества

Невозможно удержать стабильное качество без работы в команде. Члены команды приходят на выручку друг другу в трудную минуту. Они не конфликтуют и не ругаются между собой, если что-то происходит не по установленному плану. Они не расходуют свои значимые ресурсы на выяснение отношений друг с другом. Наоборот, каждый участник команды старается своевременно заменить другого на этапе работ, на котором больше всего необходим человеческий ресурс. Ведь сотрудники, не роботы. Они могут заболеть, отсутствовать по причине ухода за больными родственниками или по иным уважительным обстоятельствам. Как раз в такие моменты и проявляет себя команда. Люди подменяют друг друга без претензий и упреков. Главное достижение для каждого из них — это успех команды! Кто-то из членов может не иметь личного успеха при реализации определенного проекта, но для участников в приоритете общекомандные достижения!

В Бюро переводов «isTranslate.ru» мы набрали команду переводчиков специализирующихся на переводах финансовой документации. В команду входят переводчики, корректоры, носители языка и редакторы. Они постоянно оказывают услуги по переводу русскоязычных текстов на иностранные языки и в обратном порядке в письменном виде. Чтобы удостовериться в этом, Вы можете позвонить нам или написать письмо.

Финансисты, бухгалтера и аудиторы — наши Заказчики

Каждый вид финансовой документации имеет своё конкретное предназначение. При наличии постоянной потребности в письменных переводах финансовых документов рекомендуем распределить весь объём частями среди двух-трёх центров языковых переводов. Совершенно не важно, если тарифы не одинаковы. Закажите у них пробные переводы! Посмотрите в каком агентстве Вас устраивает оперативность реагирования, вежливость персонала, общий уровень сервиса. Надо попробовать поработать с разными агентствами, тогда у вас будет корректный выбор на основе Вашего личного практического опыта! Желаем Вам удачи во всех Ваших делах!

С финансистами без скидок и льгот не прожить

Бюро «isTranslate.ru» соглашается на льготы с целью сделать доступной и показать наши компетенции в письменных переводах финансовых документов потенциальному Клиенту, который нас привлекает именно как стратегический Заказчик.

В качестве дополнительного подтверждения наших компетенций в области перевода финансовой документации, предоставляем Вам список и контакты наших Заказчиков. И можно позвонить каждому — поинтересоваться у них о нашем бюро переводов. Такую информацию мы не можем публиковать на нашем сайте для всех, база клиентов — коммерческая тайна.

Когда обращаются за переводом документации? 

  • для подготовки участия в тендере;
  • для финансового мониторинга;
  • для аудита и финансового анализа;
  • для учёбы и лечения;
  • для деловой встречи;
  • для получения учебной визы;
  • для издания монографии;
  • для торговли и производства;
  • и т.д.

90-е годы ушли! Фирмы выросли до крупных компаний! Если сегодня Ваша компания активно отбирает на аутсорсинг услуг агентство письменных переводов для регулярных работ по переводу текста финансовой документации, то Вы на правильном сайте! Круг важных специализаций работы российского центра письменных переводов «isTranslate.ru» - перевод деловой и финансовой документации на английский и китайский для крупных и средних учреждений РФ, США и ЕС.

Тратить время в пробках до офиса Бюро не потребуется: Вы можете заказывать у нас переводы документации на целый ряд азиатских и европейских языков: корейский и вьетнамский, таджикский и киргизский, португальский и финский и т.д. Даже когда другие агентства не работают.

Присылайте документацию на перевод онлайн

Перевод документации на русский и на английский языки заказывают импортёры и экспортёры для вывоза продукции:

  • Штативы и моноподы для фотоаппаратов;
  • Музыкальные центры с караоке;
  • Миски разные, салатники;
  • Специальное оборудование;
  • Экшн-камеры;
  • Этажерки;
  • Двери экошпон;
  • Входные двери;
  • Чехлы;
  • Аудио- и видеотехника.

Без переводов не обойтись — сотни отечественных и иностранных фирм интенсивно выходят на новые рынки со своей продукцией (например, товары из Средней Азии и Латинской Америки, для ухода за волосами и лицом). Они заказывают простой письменный (или с оформлением) перевод брошюр, коммерческих предложений, дистрибьюторских соглашений, технической и финансовой документации. И для себя, и для своих потребителей.

ВОПРОС в Бюро переводов от Сергея, город Красноярск: Как сделать срочный нотариальный заказ из Красноярска — у нас же разница во времени! Нам нужны только скан копии. Бумажные копии можно отправить позже. Нам требуется срочно перевести несколько документов и нотариально заверить их. Можно ли заказать у Вас срочный нотариальный перевод документации и получить скан копии онлайн и быстро?

ОТВЕТ: от Бюро переводов «isTranslate.Ru»:
Сергей, ситуация знакомая — срочные нотариальные переводы делаем! Доставку бумажных копий в Красноярск сделать сможем через обычную или коммерческую почту. Услуга платная. По тарифам перевозчика. Вы можете сами заказать любую доставку — мы передадим готовую документацию вашему курьеру. В Красноярск, Иркутск, Хабаровск и Ангарск в этом году уже отправляли.

По Вашему запросу предоставим портфолио работ по языкам, по тематикам.
03.01.2017

Виктор, Санкт-Петербург

2 января 2017 года

Виктор, Санкт-Петербург

«Обратился в Бюро переводов „isTranslate.ru“ 2 января 2017 года. Мне перезвонили, так как с первого раза звонок сорвался. Я из Санкт-Петербурга и мне нужен был нотариальный перевод одного документа (судебное решение) на эстонский язык.

В Питере я не смог найти бюро – куда дозванивался, все отказывали. Ссылались на праздники и выходные до 10 января! А мне готовый документ с нотариальным заверением нужен был уже 9 января 2017 года!!! Пришлось искать в бюро переводов Москвы – мне повезло, и я нашёл бюро «isTranslate.ru».

Оплатил заказ 2 января, 3 января поздно вечером, к 22-часам получил перевод, сверил Ф.И.О. и одобрил его. 4 января перевод был заверен дежурным нотариусом и отправлен мне в Питер коммерческой почтой РЖД – 5 января я получил готовые документы в пункте выдачи РЖД на Московском вокзале в Санкт-Петербурге!

Всё прошло супер! Большое спасибо! Выручили! Буду рекомендовать.»

01.01.2017

Анастасия, Москва

31 декабря 2016 года

Анастасия, Москва

«Звонила в Бюро переводов „isTranslate.ru“ 31 декабря рано утром в 8-45. До этого пыталась дозвониться в несколько бюро Москвы.

Мне был необходим срочный нотариальный перевод двух документов. Именно 31 декабря 2016 года!

Да, знаю, что я виновата в том, что всё затянулось на 31 декабря… В бюро «isTranslate.ru» мне не отказали!!! Я заказала и оплатила перевод с нотариальным заверением двух своих документов. Пускай цена была с наценкой, это оправдано. Но главное, я получила то, что хотела в те сроки, которые мне нужно было!!!! И за это я очень благодарна вашему Бюро! С наступающим Вас! Всех благ!»

24.12.2016

Ольга Смирнова, «ТермоСтандарт+»

23 декабря 2016 года

Ольга Смирнова, «ТермоСтандарт+»

«Выражаю благодарность агентству переводов „isTranslate.ru“ от имени компании «ТермоСтандарт+» за поддержку в подготовке тендерной документации на английском и китайском языках! Наша компания «ТермоСтандарт+» участвует в тендере в Китае. Мы регулярно что-то  переводом на иностранный язык. В штате «ТермоСтандарт+» имеет двух профессиональных переводчиков китайского языка и трёх специалистов английского языка. Но в определённый период они находились на устном переводе на переговорах и не успели выполнить письменный перевод тендерной документации на английский и китайский языки. Нам пришлось искать агентство письменных переводов в срочном порядке 22 декабря! Через знакомого узнали и обратились в агентство «isTranslate.ru». Порадовала оперативность обратной связи с нами! Порадовали тарифы и отношение к нам – вежливое и уважительное! Настроение поднимается от общения с сотрудниками агентства «isTranslate.ru»! Спасибо Вам! Я сохранила ваши контакты!»

08.04.2015

Рекомендация от Михаила Плясунова

Благодарю! Очень неожиданное для меня решение — заказывать перевод с нотариальным заверением в Москве с доставкой в Иркутскую область и всё получилось.

Экспресс-доставка тоже стоила денег, но тут уже без вариантов.

Мне дали номер отправления FS016939745RU

и я мог здесь http://www.4sides.ru/ru/tracking/ в реальном режиме отслеживать доставку своих документов! Вот такой сервис!»

ФИО: Плясунов Михаил
Адрес: Иркутская Область
город: Усть-Илимск

mikhail.pl****nov@***il.ru

23.09.2014

Рекомендация от Аллы Г.

“ Спасибо  за  перевод,  его  быстрое  исполнение, даже ранее,
чем предварительно было оговорено. Безусловно, текст, содержащий
тематическую и техническую терминологию, более сложен и требует
должного внимания и дополнительных знаний. Все выполнено на высоком
уровне! Профессионалы!
Благодарю, буду рекомендовать знакомым Вашу компанию.

С уважением, Алла Г.»
all*********nova@yandex.ru

Все новости